
Онлайн книга «Кисть ее руки. Книга 2»
– Я видел ее однажды, – сказал Сакаидэ, – но не знал, что это происходит каждую ночь. – Внимательно следите за округой. Кто его знает, когда начнут стрелять, – предупредил я еще раз. Пусть меня считают трусом, но я действительно боялся этого больше всего. – И обращайте внимание на тени от надгробий, – сказал я, и они оба кивнули в темноте. Вид миниатюрной женщины, скользящей по кладбищу, создавал уникальную атмосферу. Она вызывала особое чувство, одновременно пугающее и влекущее, как красивые истории о привидениях. Справа от нее виднелись могилы 30 человек, погибших от рук Муцуо Тои в 1938 году. Тень Митико остановилась перед ними, рядом с камелией высотой примерно в рост человека. Из-за этого казалось, что там стоят две фигуры. Она повернулась лицом к могилам, то есть спиной к нам, и сложила руки в молитве. Мы втроем, пригнувшись, медленно двинулись в ее сторону, при этом тщательно оглядывая все вокруг. – Что это вон там? – сказал шепотом Кадзусигэ Футагояма. Он что-то заметил и указал пальцем на кусты. Я посмотрел в ту сторону и увидел что-то белое, выглядывающее из зарослей бамбука на склоне горы, совсем близко к кладбищу. Футагояма продолжал указывать туда. – Что бы это могло быть? – сказал я. – Надеюсь, не что-нибудь ужасное. – Осторожно, это может быть стрелок, – сказал Сакаидэ. – Действительно, размером с человека, – сказал я. – Наверное, стоит проверить, – сказал Сакаидэ. Когда я снова посмотрел на Митико, она уже закончила молиться и собиралась уходить. Я решил на всякий случай ее остановить. – Пожалуйста, подождите минутку, – сказал я шепотом и побежал к ней, лавируя между надгробиями. – Митико, Митико, – позвал я тихо. Мой голос было очень хорошо слышно в абсолютной тишине. – Да, – негромко ответила она и остановилась. – Я заметил что-то непонятное. Там, в кустах. Надо проверить, что это. А вы подождите немного на месте, ладно? Так, чтобы вас никто не видел. Она присела на корточки. – Хорошо, но только будьте осторожны, не делайте ничего опасного. – Все в порядке, я вернусь через минуту, поэтому, пожалуйста, отойдите куда-нибудь и убедитесь, что никто не сможет вас заметить. – Понятно. Затем, опустив голову, я пробежал между надгробиями и вернулся к Сакаидэ и Футагояме. – Остановили? Тогда пойдем. Но лучше держаться порознь. Давайте рассредоточимся и подойдем к этой белой штуке с трех сторон. Хорошо? – сказал Сакаидэ. Мы решили прислушаться к мнению ветерана войны. Мы разошлись веером и медленно двинулись с трех сторон к подозрительному белому предмету. Я шел справа, Сакаидэ – по центру, а Футагояма – слева. Ветра практически не было. Поэтому и не слышно было и шелеста бамбука. Наступила тишина, и время как будто остановилось. По мере продвижения предмет в зарослях, к которому мы приближались, стал виден лучше. Мои опасения сбывались. Предмет выглядел все больше похожим на фигуру человека. В зарослях, вытянувшись во весь рост, лежал человек. Ничего другого нельзя было подумать. Одетый во что-то белое, скорее всего, в кимоно. Оно доходило ему до лодыжек. Но когда я подошел ближе, беспокойство мое усилилось еще больше. Прямо рядом с фигурой в белом кимоно лежала еще одна, в черном, примерно такого же размера. Хотя я пока не был до конца уверен, но подозревал, что это тоже человеческое тело. Два человека лежали в сырых бамбуковых зарослях?! |