Книга Кисть ее руки. Книга 1, страница 116 – Содзи Симада

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кисть ее руки. Книга 1»

📃 Cтраница 116

Думая о людях-демонах, я внезапно вспомнил об Осаму Дадзае[42]. Он вместе с Томиэ Ямадзаки бросился в акведук Тамагава. Я много раз бывал в том месте. Когда-то я был очарован Дадзаем и хорошо знаю об этом двойном самоубийстве.

Это было 19 июня 1948 года, в сезон дождей. Тела обнаружили на значительном расстоянии от того места, где они бросились в воду. Сейчас это очень небольшой поток, но тогда в Тамагаве течение было чрезвычайно быстрым.

Я услышал, как подъехала машина.

– Господин Исиока, – внезапно громко окликнули меня.

Я встал и посмотрел в сторону, откуда шел голос. Это был Фукуи, который приехал на микролитражке белого цвета. Он захлопнул дверь. Из дверей на другой стороне появились Судзуки и Танака. Издалека приближалась еще одна легковая машина. Там сидели полицейские в форме.

– Где? – сразу спросил Фукуи, и я молча указал на предмет в зарослях травы. Фукуи и Судзуки спрыгнули на берег.

Подъехал второй автомобиль и остановился прямо за машиной Фукуи. Вдалеке за ними я увидел приближающиеся фигурки. Сатоми шла в окружении детей с уткой на руках. Отсюда она тоже казалась маленькой.

6

Прямо на берегу реки полицейские из управления полиции префектуры Окаяма допросили меня и Сатоми, которая так и стояла с уткой на руках. Выяснилось, что плот с отрубленной головой плавал в коллекторе Татибана, выше по течению реки Асикава.

Ранее там же обнаружили и часть трупа Кэйгёку Онодэры. Этот коллектор используют, чтобы запасти воду для орошения сельскохозяйственных угодий во время засухи, а когда уровень воды в реке начинает уменьшаться, шлюз между ним и рекой открывают.

Один из детей, что бежали потом за плотом, заметил странный объект, плававший в коллекторе. Он подумал, что туда попал какой-то мусор, который лучше было бы спустить вниз по течению, поэтому стал тыкать в него палкой и бросать камешки, чтобы направить в реку. Однако, когда это получилось, ему стало любопытно, и он побежал следом. К нему присоединились друзья, и возникла эта суматоха.

Значит, преступник бросил туда голову не обязательно непосредственно перед тем, как ее обнаружили. Место у коллектора Татибана безлюдное, так что весьма вероятно, что она находилась там со вчерашнего вечера. Так было и с Кэйгёку Онодэрой. То есть преступник не специально планировал спустить плот с головой вниз по течению.

Так или иначе, мы нашли его потому, что в тот момент случайно находились ниже по течению, и если бы нас там не было, голова, весьма вероятно, просто уплыла бы дальше. И, может быть, была бы окончательно потеряна. Полицейские не выразили мне особой благодарности, но, по крайней мере, не стали сомневаться, что это я первым обнаружил голову. Я был этим доволен. Втайне я был уверен, что мое присутствие и действия, по крайней мере, сэкономили следствию много времени.

Плот был изготовлен из напиленных сосновых веток одинакового диаметра и одинаковой длины, связанных вместе электрическим проводом и скрепленных снизу двумя тонкими досками, прибитыми гвоздями. Это была явно работа дилетанта, да и гвозди были забиты крайне небрежно. Многие гвозди не вошли по шляпку и согнулись посередине, но вместо того, чтобы выдернуть и попробовать еще раз, их, не утруждаясь, просто вбивали как есть. Погнувшихся гвоздей много, и, по мнению Фукуи, это могло означать, что у преступника не было гвоздодера.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь