
Онлайн книга «Расследования Арсена Люпена»
– У меня нет сестры. – Вот именно. Так что ты ее не сглазишь. И вали отсюда со всеми своими пожитками. – Куда же мне податься? – Можно поселиться под мостом. Но ты скорее отдашь предпочтение комнате над гаражом в нашем особняке в Отее. Предпочтешь ее? Тогда вперед. Поторопись. И главное, оставь все в идеальном порядке в доме моего будущего тестя. Иначе тебе несдобровать. Испуганный Курвий ушел. Рауль задержался ровно настолько, чтобы успеть проверить, не завалялось ли где что-либо подозрительное, сжег какие-то бумаги и в половине пятого снова отбыл, но уже на автомобиле. На Лионском вокзале он осведомился, куда прибывает скорый поезд из Виши, и встал в конце указанной платформы. Среди толпы пассажиров, спешащих к выходу, он заметил могучую фигуру Горжре. Инспектор показал свое удостоверение контролеру и прошел. Ему на плечо легла чья-то рука. К нему повернулось приветливое лицо. Расплывшиеся в улыбке уста произнесли: – Как поживаете, господин инспектор? Горжре был не из тех, кого легко вывести из себя. Он столько повидал на своем веку в полиции, повстречал столько курьезных персонажей и наблюдал столько странных событий… но сейчас он находился в замешательстве, словно не в силах был выразить свои чувства. Рауль удивился: – В чем дело, дружище? Надеюсь, вы не захворали? А я-то думал, что оказал услугу, явившись встретить вас на вокзал! Что это, если не проявление доброго расположения и привязанности? Горжре схватил его за руку и оттащил в сторону. Затем, дрожа от ярости и возмущения, произнес: – Негодяй! Думаешь, я не узнал тебя среди развалин прошлой ночью? Ублюдок! Мерзавец! Ты немедленно последуешь за мной в префектуру. Там и потолкуем. Он начал повышать голос, так что проходившие мимо стали останавливаться. – Если тебе так хочется, старина, то конечно, – сказал Рауль. – Но сам подумай: я явился сюда и подошел к тебе только потому, что у меня есть на то серьезные резоны. Нет смысла бросаться в пасть льву – да еще в какую пасть! – только ради сомнительного удовольствия оказаться там. Этот аргумент убедил Горжре. Он несколько поутих: – Чего ты хочешь? Поживее. – Мне нужно поговорить с тобой кое о ком. – О ком? – О том, кого ты ненавидишь, о твоем личном враге, которого ты схватил, а он от тебя сбежал. С тех пор ты не можешь думать ни о чем, кроме его ареста, – ведь это будет венцом твоей карьеры. Мне назвать его имя? Горжре пробормотал, слегка побледнев: – Большой Поль? – Большой Поль, – подтвердил Рауль. – А дальше что? – То есть? – Ты явился встретить меня на вокзале, чтобы поговорить со мной о Большом Поле? – Да, именно так. – Значит, тебе есть что мне рассказать? – Даже лучше: есть что предложить. – Что именно? – Его арест. Горжре и глазом не моргнул. Но Рауль все же заметил выдавшие его признаки волнения – у инспектора дрожали ноздри, он часто моргал. Горжре осторожно предположил: – Через неделю? Через две? – Сегодня вечером. Ноздри и веки снова пришли в движение. – Сколько ты хочешь? – Три франка пятьдесят. – Перестань паясничать… Сколько ты хочешь? – Чтобы ты оставил в покое и меня, и Клару. – Согласен. – Честное слово? – Честное слово, – подтвердил Горжре с натужной улыбкой. – Кроме того, – сказал Рауль, – мне нужны пять человек, не считая тебя. – Черт возьми! Значит, он там не один, есть и другие? |