Книга Удивительное похищение королевского бриллианта, страница 85 – Вазим Хан

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Удивительное похищение королевского бриллианта»

📃 Cтраница 85

Он наклонился и погладил слоненка по голове.

– Прости, Ганеша, но Ирфан не придет. Он вернулся домой.

Слоненок уставился на него, в его глазах отчетливо читалось недоумение.

– Я ничего не смог сделать. Мы должны смириться.

Чопра встал и направился обратно в ресторан, спиной ощущая взгляд Ганеши. Чувство вины, которое он подавлял с тех пор, как позволил Ирфану уйти, вернулось с новой силой.

Поппи была права. Он слишком быстро дал согласие отпустить мальчика. Детей так легко запугать. Что, если Ирфан боялся сказать ему правду? Человек, назвавшийся его отцом, еще не успел представиться, как уже произвел на Чопру самое неприятное впечатление. Почему он позволил ему забрать Ирфана? Если бы мальчик был его родным сыном, разве он разрешил бы ему уйти с таким человеком?

Его захлестнула волна стыда. Он почувствовал, как над плечом у него витает укоризненный призрак Ганди, осуждая: «Есть суд более высокий, чем суд государства, – это суд совести».

И тогда он дал себе слово, что не пожалеет сил, чтобы найти мальчика. Он должен убедиться, что Ирфан в хороших руках. А если это не так, то он приложит все усилия, чтобы вернуть мальчика туда, где ему будет хорошо, в добрый и любящий дом.

Рози увидела, как ее начальник зашел в ресторан, и поставила ведро на землю.

– Ну что, молодой человек, не желаете отведать вкусного кокосового молока? Я добавила в него сегодня немного шоколада «Дэйри Милк».

Ганеша мотнул головой в сторону су-шефа и посмотрел на содержимое ведра. Потом он повернулся спиной к ней и ведру, упал на колени, закрыл глаза и прижал уши к голове в знак глубочайшей скорби.

В поисках Ирфана

На следующий день преисполненная решимости Поппи снова появилась у Рангваллы. Было видно, что к ней вернулся прежний оптимизм.

Накануне вечером долгий разговор с мужем убедил ее, что он наконец разделяет ее позицию и серьезное беспокойство относительно того, как Ирфан покинул их дом. Чопра теперь тоже был твердо уверен, что они должны найти Ирфана и лично убедиться в его благополучии. Он даже успел поговорить с Рангваллой, который разослал своих старых информаторов по всему городу в поисках мальчика.

Когда Рангвалла показался на пороге спальни с воспаленными от недосыпа глазами, Поппи почувствовала, как в ее сердце вспыхнул огонь надежды.

– Я не спал всю ночь, держал связь со своими людьми, – объяснил Рангвалла, испытывая некоторую неловкость от того, что только сейчас проснулся. – У меня есть адрес.

– Так чего же мы ждем? – сказала Поппи.

* * *

Трущобы тряпичников пользовались дурной славой как место, на редкость запутанное.

Пробравшись через византийский лабиринт узких проулков с открытыми канализационными стоками, Рангвалла и Поппи оказались в крошечном дворике, вокруг которого ютились разномастные лачуги, будто бы выброшенные сюда ураганом. Во дворике стоял одинокий кран, служивший главным источником водоснабжения. К нему выстроилась очередь болтающих между собой женщин с глиняными горшками.

Голый ребенок присел на корточки поиграть с мертвым тараканом, пока его мать наполняла свой горшок. Прислонившись к двери одной из лачуг, старик с глазами молочного цвета жевал веточку нимового дерева[34]и смотрел на набирающих воду женщин.

Тряпичники Мумбаи жили своей особой жизнью – даже среди самых бедных слоев населения они стояли на нижней ступени социальной иерархии. Большую их часть составляли дети из сельских районов, которые перебрались в город в поисках лучшей жизни. Целыми днями они перебирали мусор, который производил этот двадцатимиллионный человеческий термитник, в поисках пластмассы, металла, стекла… Да чего угодно, за что можно выручить несколько рупий у одного из множества жуликоватых скупщиков городских отходов.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь