
Онлайн книга «Полночь в Малабар-хаусе»
– Нет. – Ну тогда, я думаю, тебе стоит рассказать мне, в чем дело. Персис быстро рассказала ему о своем расследовании передвижений Хэрриота и о планах поехать в Пенджаб. Блэкфинч ответил не сразу. Она слышала, как он шумно ходит по комнате и как звякает его стакан. – Позволь уточнить, – наконец сказал он. – Тебя отстранили от работы? – Никто меня не отстранял, – тут же с жаром возразила она. – Прошу прощения, – отозвался Блэкфинч, хотя в его голосе не слышалось ни капли раскаяния. – Твое начальство настоятельно рекомендовало тебе немного отдохнуть, а ты, вместо того чтобы наслаждаться заслуженными выходными, собираешься рискнуть своей карьерой и полезть туда, куда тебя просили не лезть? Персис крепче сжала в пальцах трубку, но ничего не ответила. – Что именно ты хочешь выяснить? – Я хочу узнать, не нашел ли сэр Джеймс там что-нибудь такое, что могло бы иметь отношение к его смерти. Кроме того, постоянный дом Маана Сингха находится в Амритсаре, то есть совсем недалеко от Пандиалы. Чтобы попасть в Пандиалу, нужно проехать через Амритсар. – И ты хочешь заглянуть к Сингху домой? – Да. На мгновение он замолчал. – Ты уверена, что тебе просто не… – начал он и осекся. – Просто не – что? – Ну, я подумал, вдруг тебе просто очень хочется взбунтоваться и показать начальству, что тебе не так-то просто заткнуть рот и что ты все знаешь лучше и надеешься, что тебя за это похвалят. Поверь мне, Персис, подобные идеи сгубили множество многообещающих карьер. Персис проглотила ответ, который готов был сорваться с кончика ее языка. А именно, что Блэкфинч сейчас говорит с ней так же снисходительно, как и ее начальство. – Я прекрасно осознаю все возможные последствия, – процедила она. – Но это ничего не меняет. Мне поручили это дело, и я доведу его до конца. А тебе я позвонила, потому что мне кажется, что твои навыки могут пригодиться. Но если ты считаешь, что все это бессмысленно, тогда спокойной ночи. – Ты правда позвонила мне именно за этим? – спросил он мягко. – Что? О чем ты говоришь? – вот уже второй раз он сбивал ее с толку вопросом, смысл которого она не могла постичь. Он ускользал от нее, как дым. Молчание затягивалось. Наконец Блэкфинч нарушил тишину. – Когда ты собираешься ехать? – Завтра. Сначала в Дели, на почтовом экспрессе в два пятнадцать, со станции «Пирс Баллард», а оттуда – в Амритсар и Пандиалу. – Хорошо. Там и увидимся. На мгновение Персис опешила. – Хорошо. – Договорились. – Договорились. В трубке опять замолчали. – Что ж, тогда я кладу трубку. – Ладно. – Ага. Опять молчание. – Доброй ночи. – Тебе тоже, Персис. Наконец она скользнула в постель. Рядом ворочался Акбар, смотря сны о мышах и людях. А Персис все никак не могла отвлечься от мыслей об этом разговоре. Блэкфинч был для нее загадкой. Сначала он, казалось, наотрез отказался ехать, а потом, как по мановению волшебной палочки, согласился. И это было… странно. Она погружалась в сон, а в животе ее словно тлел крошечный уголек. И это было очень странное чувство. 20 6 января 1950 года Бирла позвонил ей, когда она собирала вещи. – Почему ты не на работе? Мне надо с тобой поговорить. Персис поколебалась, а затем рассказала ему о своих планах отследить перемещения Хэрриота. – Сету я сказала, что взяла выходные. – Наверное, это разумно, – сказал Бирла. – А ты что, собираешься ехать одна? Молодой женщине бродить одной по пенджабским деревням небезопасно. |