
Онлайн книга «Шифр Данте»
Ищи правду. Verum Exquiro. Персис поразило, как эти слова перекликались с надписью, оставленной Хили. Следуй за истиной. Непонятно, была ли эта информация хоть чем-то полезна. Интуиция подсказывала, что женщина с железной дороги в «Уайтоне» не служила, хотя наверняка утверждать это было нельзя. Откуда еще у нее могла быть эта брошь? Подарок возлюбленного? Персис слышала о таких «брошках на память». На руке женщины не было обручального кольца, но оно запросто могло пропасть в ночной темноте. Надо не забыть поговорить с рабочим, который обнаружил тело. Персис вспомнила о Фернандесе. «Сет поручил это дело мне». Она подавила вскипающий гнев. Возможно, женщина хранила эту брошь как воспоминание о ком-то, кого уже не было в живых. Важнее всего было то, поможет ли это установить ее личность. По улице, грохоча, проехал велосипед. Акбар вскочил с пола и зашипел на оконное стекло. Персис потянулась к телефону на отцовской стойке и набрала номер. – Да? – Это я, – сказала она. – Персис! – Радость Блэкфинча, отчетливо доносящаяся через трубку, напоминала влажное собачье приветствие. – Мне нужна твоя помощь. Она быстро описала страшную находку у железной дороги. – Можешь снять у нее отпечатки пальцев и проверить, нет ли о ней какой-нибудь информации? – Будет сделано. – А еще… можешь позвонить Бхуми и спросить, получится ли у него провести вскрытие завтра? Радж Бхуми был главным судмедэкспертом Бомбея и другом Арчи Блэкфинча. – Откуда такая спешка? – Можешь или нет? Персис представила, как Блэкфинч хмурится: – Это было довольно грубо. Чем-то это дело тебя зацепило. Разумеется, он был прав. За короткое время знакомства они научились хорошо понимать друг друга. Помолчав немного, Блэкфинч сказал: – Я ему позвоню. Он мне должен. И еще кое-что… позволишь пригласить тебя завтра на ужин? Персис замялась. Не то чтобы предложение поужинать с англичанином было ей неприятно. Дело было в смущении, которое она испытывала каждый раз, когда он находился рядом. Ее приоритеты были ясны – если не другим, то, во всяком случае, ей самой. Звание первой женщины-инспектора в Индии не особенно ее волновало. А вот карьера – другое дело. Она не хотела впутываться в романтические отношения, особенно в такие, которые могут повлиять на ее образ в глазах окружающих. Раньше Персис не беспокоилась о чужом мнении, но в последние несколько месяцев люди не уставали напоминать, что она стала символом, и любое ее действие вызывало одобрение или осуждение на национальном уровне. Вступить в связь с англичанином… это было недопустимо. Ее мгновенно причислят к «тем индианкам» – женщинам, которые ложились в постель к британским хозяевам, пока их соотечественники умирали. С другой стороны, у Персис был вопрос профессионального характера, который она хотела бы обсудить. Блэкфинч умел общаться с людьми не лучше верблюда, но в его уме и обширных познаниях в криминалистике сомнений не было. – Да. Хорошо. – Отлично. Тогда, скажем, в восемь вечера в «Уэйсайде»? – Идет. Позже, лежа в кровати рядом с Акбаром, свернувшимся под хлопковой простыней, Персис размышляла о женщине на железной дороге. Кто она? Что за экзистенциальный ужас толкнул ее на смерть в таком юном возрасте? С этими мрачными мыслями Персис погрузилась в тревожный сон. 7 Утром в Малабар-хаус принесли конверт из Азиатского общества. Открыв его, Персис обнаружила лист бумаги со списком тех, с кем общался Джон Хили. Пунктов в списке, написанном плавным почерком, было немного. Внизу страницы стояла затейливая подпись: Форрестер. |