
Онлайн книга «Пес Ее Высочества»
— Вернись на землю, девочка. — одернула Хелен. — Если так подумать, герцог уже стар и до женского тела охоты не имеет, грубым нравом не отличается, а ещё богат. Не думаю, что тебе что-то грозит с его стороны. — Думаешь, помрет скоро и заживу припеваючи? — нахмурила светлые бровки принцесса, в ее синих глазах мелькнуло нечто наподобие здравой мысли. — Верно. А если не он, так брат помоложе найдёт. Вон герцог Маклауд немногим младше, но здоров как бык, хоть и пьяница. А жен своих, подлец, колотил почем зря… — Ведьма набила себе новую трубку и выпустила в морозный воздух колечко дыма. Принцесса усиленно думала, медленно падал пушистый снег, уютно горел костерок и потрескивал факел. Капризная девушка не хотела замуж, но понимала доводы няни. И все же — старый герцог, отдаленный замок почти на границе королевства… Ей захочется развлечений, и что тогда? Во дворце ее все любили и баловали, а кому в доме мужа можно будет доверять — неизвестно. Ей просто необходим свой человек. Желательно молодой и привлекательный. К сожалению, у нее одни служанки… * * * Король Эдуард был в ярости. Младшая сестра, избалованная, несносная девчонка, раздражала его с детства, но наследнику престола, а тем более королю, не к лицу было показывать низменные чувства. Долг старшего брата велел сносить капризы, оплачивать счета, терпеть глупые выходки и мечтать, что однажды найдется идиот, готовый взять принцессу в жены. На юную красавицу с изящной фигурой, белокурыми локонами и богатым приданым наверняка должен был клюнуть хоть кто-нибудь, и Эдуард, как хороший, любящий брат, милостиво собирался позволить сестре выбрать супруга по своему вкусу. Но это было до того, как король застал сестру в объятиях конюха. Придурка выпороли и вышвырнули из замка. У короля чесались руки выпороть и сестричку, но воспитание позволило лишь запереть принцессу в башне и, наскоро прикинув список возможных женихов, мстительно выбрать герцога Монтгомери. Немолодой и бездетный, герцог нуждался в наследнике. Эдуард, при всей злости на сестру, хорошо знал, что старый друг отца не обидит глупую девчонку, а в отдаленном замке у нее будет куда меньше шансов опозорить королевскую семью. Письмо с предложением отправилось по адресу, ответ не заставил себя долго ждать — герцог удивился, но возражать не стал. Со дня на день жених должен прибыть для торжественной церемонии… А невеста, представьте себе, сбежала! Замок обыскали от подвалов до башен, но пропажи не обнаружили. Впрочем, Эдуард знал сестру хорошо, Беттина была слишком практична, чтобы убегать в никуда, без своих платьев, украшений и туфелек. Значит, отправилась к кому-то знакомому. Значит… Король скрипнул зубами и потребовал к себе командира рыцарского отряда. * * * Боевой конь, позвякивая сбруей, неспешно брел по засыпанной снегом дороге. Его всадник, королевский рыцарь Бьорн, откололся от отряда, посланного за принцессой, и на первой же развилке свернул к старому кладбищу. Десяток рыцарей во главе с командиром унесся в морозную ночь по направлению к дальней деревеньке: именно там жила бывшая нянька принцессы. Король недолюбливал старуху, и едва сестре минуло пятнадцать, очень вежливо выпроводил няньку из замка — мол, девочка выросла. Но кому ещё принцесса могла пожаловаться на жестокого брата?.. |