Книга Пес Ее Высочества, страница 222 – Мария Камардина, Натали Смит

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пес Ее Высочества»

📃 Cтраница 222

— Верно ли я понимаю, что нам прямо сейчас нужно организовать свадьбу, а кое-кто до сих пор не познакомил родителей с невестой?

В голосе матери звучала насмешка, но и укор тоже, и Бьорн на миг ощутил себя нашкодившим щенком. Беттина хихикнула, вывернулась из его объятий, и он обернулся.

Барон и баронесса Хаундвальд стояли рядом и улыбались так, что ему захотелось зажмуриться от смущения, ощущения, что его любят и принимают его выбор, и ответной нежности. Бьорн шагнул к ним и обнял обоих сразу, и прижался щекой к виску матери, и его тоже обняли, и прижали, и взъерошили волосы, и похлопали по спине. При мысли, что нужно соблюсти хотя бы видимость этикета и официально представить Беттину родителям и наоборот, захотелось не то рычать, не то скулить: сейчас он не смог бы не то что сформулировать красивую фразу — все слова вообще куда-то пропали.

Кроме одного.

— Мам…

— Что, мой хороший?

Бьорн отстранился, обернулся, поймал взгляд Беттины, и она, смущёная не меньше, робко улыбнулась, подошла к нему, уцепилась за ладонь. Баронесса понимающе кивнула.

— Хелен всё мне рассказала, — произнесла она сочувственно. — Бедная девочка, как же тебе было нелегко…

Она ласково погладила Беттину по плечу, поймала за запястье, притянула к себе и крепко обняла. Принцесса вздохнула и прижалась крепче, тихонько всхлипывая, а баронесса гладила её по спине и шептала, что теперь-то всё обязательно будет хорошо. Бьорн вдруг понял, что смотреть на них не может, и так в глазах подозрительно защипало. Он поспешно повернулся к отцу, тот хмыкнул и строго спросил:

— Любишь её?

Бьорн молча кивнул. Отец усмехнулся, а потом вдруг распахнул объятия и на несколько мгновений сгрёб в охапку всех троих. Беттина приглушённо пискнула, Бьорн охнул от неожиданности, но барон уже отступил.

— Плакать некогда, — укоризненно проговорил он. — Девочке нужно платье.

Баронесса ахнула, обернулась и принялась командовать. Невестки тут же подхватили Беттину под руки и стремительно повели прочь, щебеча о нарядах, причёске, украшениях, и «Фиона, одолжишь то платье?», и «ой, а у меня серёжки!», и «мальчики, ну сделайте же что-нибудь с женихом!» Хелен поспешила следом, ворча что-то о традициях, которые идут лесом, но что-то ещё можно успеть. Бьорн растерянно огляделся и обнаружил рядом Эрика.

— Ну пошли, — хмыкнул тот, — жених. Сделаем с тобой что-нибудь, а то и впрямь всё отморозишь — и что я, зря книжку дарил?

Бьорн глянул на него мрачно, чихнул, переступил с ноги на ногу и плотнее запахнул плащ. Обряд обрядом, конечно — но какая свадьба может получиться в зимнем лесу ночью, сразу после тяжёлого боя и в двух шагах от опасного кладбища?

Определённо, самая лучшая.

…Метель улеглась, мороз ослаб, в разрывы между туч ярко светила полная луна. Место для обряда подготовили в лесу, на уютной полянке: два растущих рядом дерева согнули макушками друг к другу, переплели ветви, и Хелен лично украсила импровизированную арку и соседние деревья золотыми огоньками. Оборотни приволокли вещи, оставленные перед боем на дороге: дамы ведь собирались на бал, и в тюках нашлось и подходящее для невесты платье, и гребни, и ленты. Запасную мужскую одежду тоже удалось отыскать, хотя одолженная рубашка жала в плечах и была чересчур обильно украшена кружевом, а сапоги оказались великоваты.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь