
Онлайн книга «Лавка зелий»
6 Я обратилась к женщине, что все это время задумчиво провожала Ноэля взглядом. — Простите, а у вас не будет бинтов? — Бинтов? — спросила она протяжно, переключив внимание на меня. — Здесь что, по-твоему, храм исцеления? Ее ответ на мгновение сбил меня с толку, и я замялась. Но женщина уже махнула рукой и вздохнула: — Ладно, есть у меня немного. В прошлый раз как Пин рассек Джораху бутылкой голову, пришлось нарезать из старых простыней. Мне не понравилось то, что она сказала. Я хотела было отказаться, но не успела — женщина уже исчезла где-то под стойкой, а когда вынырнула обратно на свет в ее руках были желто-коричневые тряпки. — Вот, — сунула она мне в руки мерзкий комок тряпья. — Можешь не возвращать. Я кровь отстирала, они чистые. Отказываться теперь было как-то неудобно, и я, поблагодарив еле слышно хозяйку, спешно направилась к лестнице. — Третья дверь в конце коридора, — крикнула мне вслед женщина. Я поднялась наверх, быстро дошла до нужной двери, опасаясь, что могу вновь встретить какого-нибудь головореза. Без стука ворвалась в комнату, громко захлопнув за собой дверь. — Что это у тебя? — нахмурился Ноэль, увидев в моих руках тряпье. Он скинул свой пиджак, и белоснежная сорочка ярким пятном выделялась на фоне серо-коричневого убранства неаккуратной и грязной комнаты. — Это? — я посмотрела на лоскуты в своих руках, словно видела их впервые. — Это так, случайно прихватила. Увидев, что камин растоплен, я швырнула мерзкие тряпки в огонь. Я лучше кровью истеку, чем намотаю на себя этот ужас. Интересно, в этом мире уже есть антисептик? Сомневаюсь. Кажется, меня ждет сепсис. Хотя зачем драматизировать, если я еще ноги свои не видела. Быть может, все не так уж и плохо. Я опустилась на кресло и осторожно стянула туфлю. Нога тут же отозвалась пульсирующей болью, и я невольно охнула. — В чем дело? — насторожился магиар. — Ничего, все в порядке. Я осторожно стянула чулок, стиснув зубы от боли — ткань, пропитанная кровью, прилипла к ранкам, и отрывать теперь ее было весьма неприятно. Наконец, когда я справилась, то увидела весь масштаб бедствия. Пятки, мизинцы и костяшки под ними были стерты до крови, раны саднили и жгли. Хорошо, что завтра не придется идти пешком. — Иллария! — воскликнул Ноэль. — Что ты делаешь? Это же неприлично! Магиар, заметив мои голые до лодыжек ноги, резко отвернулся. — Не пытайся меня соблазнить! Я предупреждал тебя — не выйдет. Он вдруг застыл, словно до него неожиданно что-то дошло. Кинул взгляд через плечо на мои ноги вновь, а затем развернулся. В два шага он преодолел расстояние между нами и склонился надо мной. Пальцы его нахально схватили подол, приподняв его сильнее, и я машинально ударила мужчину по руке. — Это же неприлично! — вернула я ему его же монету. Но Ноэлю было все равно. — Что с твоими ногами? — строго спросил он, словно я была нашкодившим ребенком, который разбил его любимую вазу. Я подобрала ноги под кресло, пряча их от его внимательных глаз. — Ничего, просто немного натерла мозоли. — Немного? — рявкнул Ноэль. — Да на твоих ногах места живого нет! Я ничего не ответила. Лишь смотрела на него, не отводя взгляда. — И как давно это случилось? — Где-то через полчаса ходьбы. — И ты молчала всю дорогу⁈ Ты с ума сошла? — Пока не сняла обувь, было не так уж и больно. |