
Онлайн книга «Замуж за незнакомца»
– О чем ты? – Соблазнишь и бросишь. – Я смотрела ему прямо в глаза, видела, как он хмурится, и радовалась, что для него в комнате кромешная темнота. – Плохого же ты обо мне мнения. – Не о тебе, обо всех мужчинах. Мой папа предал маму спустя годы совместной жизни, а мы с тобой знакомы всего полторы недели… – Мне хватило нескольких дней, чтобы влюбиться, – выпалил Рио, прерывая меня. – Я влюбился, Атали, и понятия не имел, как тебе об этом сказать. Вот видишь, не только ты боишься. Его последние слова я не услышала, зацепилась за «влюбился». Повторяла признание про себя снова и снова, губы расплывались в улыбке, и сердце наконец-то пело. Не сжималось от боли и тоски, не колотилось тревожно, а радостно билось. Я сама обняла мужа, прильнула к нему еще плотнее и оказалась в кольце его рук. Мое признание вышло молчаливым и заключалось в нежном поцелуе, который я запечатлела на губах чародея. Я не нашла в себе смелости произнести вслух то же самое. Сама не знаю почему, просто мне не хватило духу. Но вот активно размышлять над тем, как бы не потерять романтику этой ночи, я могла. Проклинала дурацкий пункт договора, запрещающий нам перейти к чему-то большему, чего я так отчаянно хотела. Помимо моего собственного желания, мною завладели золотистые нити чар – я чувствовала их и не собиралась им противиться. Очарование мужем только усиливалось, в затуманившемся сознании я мечтала стянуть с него покрывало, а с себя белье, предаться жарким ласкам… Рио до боли сжимал мои бедра пальцами, осыпал поцелуями шею, плечи, грудь. Я выгибалась ему навстречу, ловила его губы, руки, сбившееся дыхание. Горячая волна прокатилась по телу, сосредоточилась внизу живота, и в тот же миг я совсем перестала что-либо осознавать. – Поехали домой, – прошептал Рио мне в губы. – Сейчас? – Я не хотела покидать теплой спальни, не хотела ни на минуту прекращать ласки. Да и зачем ему домой? Ах да, договор… Я поспешно натянула платье, туфли, и мы выскочили в затянутый полумраком коридор. Стражи бесшумными тенями отделились от стен, провожая нас к выходу – не то чтобы нам нужны были провожатые, но они должны проследить, куда мы идем. Ни мне, ни Рио было не до них. Мы торопились покинуть спящий дворец, забрав чемодан с вещами, и не стали разыскивать слугу, чтобы тот отдал нам верхнюю одежду. Стражи отворили двери, выпустили нас в дождливую, мрачную ночь. – Карету нам никто не отдаст среди ночи и лошадей запрягать не станет, – сказал Рио. – Найдем кэб, в паре кварталов отсюда есть стоянка. Мы сбегали из дворца в прямом смысле слова. Пронизывающий до костей ветер швырял в лицо морось, ноги мгновенно промокли в лужах, но холодно не было – мне довольно скоро сделалось душно от бега. Единственный свободный кэб нашелся на стоянке в желтом круге света. Скучающий кучер обрадовался золотой монете и домчал нас к центральному вокзалу меньше, чем за час. До момента, когда моя нога коснулась порога особняка Рио, я была уверена, что готова провести с ним эту ночь. Да и сейчас бы не передумала, если бы не конверт на полу. Просунутый в щель для почты, он валялся у порога, и не заметить его было невозможно. Печать детективной конторы на нем заставила меня тотчас забыть о моих планах на мужа. ГЛАВА 21 Он нашел адрес Лии. Он нашел адрес Лии! Я взволнованно перечитывала письмо от детектива, в котором тот помимо нужной информации сообщал и о необходимости внести в кассу оставшуюся плату. |