Книга Замуж за незнакомца, страница 36 – Теона Рэй

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Замуж за незнакомца»

📃 Cтраница 36

Ну хоть на один вопрос я получила ответ: почему та женщина с эротикой и сестры Пенроуз были так странно одеты. Надеть теплое пальто в конце февраля может только постоянно мерзнущий человек, а они к таким не относились, собственно, поэтому в их руках были веера, иначе они рисковали свалиться в обморок от духоты.

Для себя я отметила коротко: дуры потому что.

Газеты по прочтении я обычно отправляла в мусорку – до меня их читали сначала отец, потом мама, потом я и Лия. Я выбрасывала, не хранить же их. Но эту сложила и сунула под прилавок: еще пригодится. Буду следить, как течет жизнь в городке, пока меня в нем будто не существует.

Чтобы поднять себе настроение еще немного, я заглянула в металлический ящик. Убедилась, что вчерашняя выручка на месте, несмотря на волшебным образом вернувшиеся на полки книги, и задумалась. Может, мне привиделось, что книги на месте?

Но нет, яркие томики любовных романов и черно-красный детектив стояли на полках. Самовосполняющиеся стеллажи, что ли? Тоже нет. Такого уровня магии нет ни у одного чародея, я думаю. На всякий случай спрошу у Рио, но вряд ли он ответит. По неясной мне причине он никак не желает обсуждать со мной дела в лавке, хотя лавку обещал подарить мне. Кстати, документы надо бы попросить…

В размышлениях я не заметила, как прошло утро. Муж говорил, что покупателей в лавке мало, но я не думала, что настолько. Вчера, если бы не мисс Лонгвей, я бы вообще ничего не заработала. А как жить с таким доходом? За лавку наверняка нужно платить местные сборы, церковные, на помощь бедным, а еще гербовый сбор раз в год. Все эти ужасы о деятельности книжных лавок я услышала от мисс По – как-то раз за чашкой чая она рыдала прямо в чай и все проклинала какие-то налоги и сборы. Я, дабы заговорить ее и успокоить, стала спрашивать детали, а она и рассказала. Кто ж знал, что мне это пригодится! Спасибо, мисс По, за болтливость.

Вспоминая статью, я думала, а не написать ли маме. Чтобы известие дошло до нее, я должна буду потратить вчерашнюю выручку на услуги детектива, который отыщет, где живет Лия, а потом уже я отправлю туда письмо. Сообщу ей, что у меня все в порядке, выкупать меня не нужно, и, может быть, она приедет? В комнате мало места, но для нас обеих хватит. И даже Лию где-нибудь в углу пристроим. Заживем!

Еще вчера я ненавидела маму. Обиженно вспоминала, как она отворачивалась от меня, а потом вовсе сбежала и оставила этому гнусному мистеру Лоту. Но вот, два дня спустя, мое сердце ныло от тоски, и я снова любила маму, пыталась оправдать ее поступок хоть чем-нибудь, а дабы убедиться в отсутствии у нее плохих намерений относительно меня, я должна была написать ей. Ведь она, как и я, стала жертвой одного человека – ее мужа и моего отца. Это он виноват в наших бедах, он лишил маму наследства. Наверное, она тоже на него сердится, и это нас объединяет.

От мрачных мыслей меня отвлек мальчишка лет девяти в драненьком тулупе, в потрепанных сапогах с дырой на пятке, в тонкой шапке, из-под которой торчали грязные волосы. С вымазанного сажей лица на меня с растерянностью смотрели яркие синие глаза.

Я в этот момент с неясной тревогой почитывала описания книг, опасаясь найти среди них историю жизни кого-то из знакомых или даже моей. На мысль проверить все книги меня натолкнула ситуация с Элизой, которая вроде как и заходила в лавку, а вроде бы и нет. Не могла же она мне привидеться? Я, конечно, вижу иногда кошмары во снах, но галлюцинаций наяву никогда не было. Ну и заняться было решительно нечем: покупатели и после обеда никак не желали толпиться в торговом зале лавки, более того, они и на улице возле нее не собирались.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь