
Онлайн книга «Замуж за незнакомца»
Да, это единственная книга, которую я прочла не до третьей, а до четвертой главы. Почти и не солгала. Женщина задумчиво пожевала губами, поправила темную прядь волос, выбившуюся из пучка. – Хорошо, давайте сказку на ваш вкус. Ну, ту, после которой вы поняли, что все это – ерундовое чтиво. Я благополучно продала лучший сказочный роман из всех возможных: о пленнице красавчика-пирата, который рассекал по морям на огромном корабле в компании сотни матросов. Легкая, захватывающая история, после которой невозможно не полюбить чтение. Но, конечно, не Уильяма Кестона. К кучке монет в кассе прибавилось еще три. Всего двадцать одна серебрушка и горстка медяков – крошечная сумма, но она грела душу. Глядишь, со временем в лавку начнет приходить все больше людей, выручка будет расти. А почему, собственно, за два года, что открыта эта лавка, здесь было так мало покупателей? Лавка находится прямо напротив вокзала, поток людей, можно сказать, бесконечный, а посетителей нет. Не то что покупателей, а даже вездесущие зеваки не заглядывают. Я открыла журнал, чтобы записать имя Лилианы и название книги, а заодно посчитать количество предыдущих покупателей. Мне понадобилось всего несколько минут: их было слишком мало, и чаще всего одни и те же. Среди вписанных в журнал имен было имя моей мамы, ее подруги, внучатой племянницы императрицы (скандальная дамочка, не знать ее имени было бы невозможно), Элизы (ее я вычеркнула) и еще тридцать два человека. Всего тридцать пять за два года, многие из них приходили по два-три раза, не чаще. Да разве такое возможно? Лавка мисс По находится черт-те где, в подворотне между трактиром и цирковой площадкой, и то у нее покупательницы иногда стоят в очереди не по одному часу. Книги пользуются спросом и в остальных книжных лавках Элдервика, а почему здесь-то продажи такие скромные? Я даже вышла на улицу и, отплевываясь от дождевой воды, хмуро глянула на вывеску. Яркая, заметная. Отошла подальше, почти на проезжую часть поближе к вокзалу, промокла в считаные мгновения, но не заметила этого, так сильно задумалась. Отсюда лавка была как на ладони и крупные буквы «Книги» читались отлично. Ну не мог же Рио обмануть меня? Вложить мне в голову уверенность, что лавка существует, а на самом деле… Я представила, что домика нет и никогда не было и вот на протяжении двух дней народ наблюдает, как я мечусь по нескольким квадратным метрам под открытым небом, разговариваю сама с собой, а с приходом темноты укладываюсь спать прямо на землю… Я чуть не заорала, когда убедила себя, что так оно и есть. Вовремя прикрыла рот ладонью и промычала в нее такие грязные ругательства, что у мамы и папы точно уши в трубочку бы свернулись. Да нет, ерунда какая-то. Лавка точно есть, ведь мисс Торвик в ней работала, а мисс Торвик вполне себе настоящая, живая старушка, не навеянная чарами. Ведь Рио не знал, что я отправилась к ней, и не мог спутать мне сознание. Книжная лавка существует, и по-другому быть не может. Но где покупатели? Я обернулась на выходящих из вагонов людей, отпрыгнула от бодрого старичка, проносящегося мимо меня с чемоданом. Еще раз глянула на особняк Рио, на двухэтажный домик справа от него, а потом присмотрелась к людям. Они проходили мимо лавки, не обращая на нее внимания. Не смотрели на вывеску, не совали любопытные носы в окна – как обычно бывало у мисс По, – просто шли мимо, болтали друг с другом, обсуждали поездку или радовались возвращению в родной город. Можно подумать, что все они не заинтересованы в покупке книг, потому что только-только проделали длинный или не очень путь, но это было не так. Точнее, не совсем так: я слышала покупателей мисс По, когда они обсуждали, какой роман прикупить в дорогу. |