Книга Замуж за незнакомца, страница 98 – Теона Рэй

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Замуж за незнакомца»

📃 Cтраница 98

– Дон, а ты знаком с Софией Лехцен? – Рио вспомнил, зачем его пригласил.

– Не имел чести, но слышал эту фамилию.

– Она дочка баронессы Луизы Лехцен.

– Ах, точно. – Капитан потер лоб, словно вспоминая. – Да, Луизу знаю, виделись лет двадцать назад.

Я глянула на Рио многозначительно, взглядом передавая ему сигнал: «Пора знакомить». Чародей оглянулся, потом задумчиво посмотрел на своего друга и передал мне глазами: «Не стоит».

Все-таки София нашла общий язык с Грэгом, иначе с чего бы Рио отказываться от своей идеи? Причем так резко – сам же только что заговорил о Софии.

Я отыскала ее взглядом – она стояла у стола с закусками и ничем не была занята. По-моему, самое время представить ей Дона. Но все внутри меня противилось, и этому было объяснение.

Мне больше не хотелось разводиться.

Остаток вечера я старалась казаться занятой, чтобы Рио не увидел моего раздражения. Я болтала со знакомыми и с незнакомыми, пробовала все виды закусок, запивала их вином. В конце концов игристое дало о себе знать – в голове зашумело, стало клонить в сон, а так как до сна было еще далеко, громкие звуки и необходимость присутствовать на балу и чаепитии с императрицей заставляли меня немного злиться.

Я не поверила своим ушам, когда музыканты вдруг перестали играть и ее величество объявила о завершении бала.

Рио тут же нашел меня в зале, подхватил под локоть.

– А теперь самое сложное, – прошептал он мне на ухо. – Краткий инструктаж: не смотри ей в глаза дольше двух секунд, не убирай руки с колен – только если в них чашка чая, ни в коем случае не задавай вопросов, но на ее вопросы отвечай односложно и вежливо. Идем.

С ощущением, что меня ведут на казнь, а не на чаепитие, я покинула зал через балкон под руку с мужем. Тем же коридором, где нас встретил стражник в полумаске и повел в каминный зал.

Здесь не было никого, кроме многочисленных стражников и слуг, стоящих вдоль стен недвижимыми статуями. В ярко освещенной комнате горел огромный камин, перед ним полукругом стояли кресла, обитые бархатом, с резными деревянными ножками. На длинном овальном столике красовались несколько чайников на подставках со свечами, чтобы напиток не успевал остыть, три бутылки вина, бокалы, блюда с фруктами, печеньями, пирожными и конфетами. Маленькие румяные булочки с сахарной посыпкой привлекли мое внимание, но желудок протестующе сжался: в него больше ничего не поместится.

Расслабленная от вина, но при этом все еще раздраженная из-за той блондинки, я поспешила занять одно из кресел. Рио позволил, сказал, что мы можем сесть куда хотим, а императрица все равно придет позже всех и для нее останется место.

Я удивилась: неужели она не притащит с собой трон? Как же, будет сидеть среди нас, простых смертных? Я даже поискала взглядом какое-нибудь особое кресло, но все они были одинаковыми.

Всего оказалось двенадцать кресел. Два заняли мы с Рио, потом к нам присоединились герцог Хорк с сыном, сестры Пенроуз с матерью, Луиза Лехцен с дочерью и… Альфред. Ну конечно, как без него! Два других кресла между Лехценами и Хорками, прямо напротив меня, оставались для императрицы и ее советника.

Очевидно, никто не имел права разговаривать, пока не придет ее величество, потому что даже сестры-болтушки молчали и только многозначительно переглядывались.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь