
Онлайн книга «История Натаниэля Хаймана»
— Да! Да! Да! Это результат их дурацких забав! Не сжимайте мне руку так сильно! От злости я хотел ударить её и, без сомнения, сделал бы это, тем более что мертвец Бернард не вмешивался в наш диалог. — Эти идиотки избирательно портят жизнь людям, так получается? — закричал я. — Отправляют в концлагеря, подстраивают аварии, что ещё? Признавайтесь, что уготовано невинному еврею и его любимой? Они оба погибнут? Или он один? Или только она? — Я и вправду не знаю, что их ждёт! И что суждено вам, я тоже не знаю! Было бы лучше, если бы вы занимались своей журналистикой, а не спасали чьи-то души… — вырвавшись из моих рук, сердито ответила Мойра. — Как же мне узнать, что ждёт Натана Хейма? Вы же умеете читать мысли, должно быть, умеете и заглядывать в судьбу человека! — Я пряду нить судьбы, а не заглядываю в неё и тем более не меняю, — возразила Мойра. Вскочив с дивана, она заметалась по комнате. Её длинная тёмно-синяя туника, расшитая золотыми звёздами, шелестела, напоминая шипение змеи. — Может, дашь ему отвар, госпожа? — вдруг вмешался покойник. — Нет! — огрызнулась гречанка. — Да! — закричал я. — Дайте мне чёртов отвар! Я был сам не свой, хотя не понимал, о каком отваре идёт речь. В гневе и отчаянии я посмотрел прямо в лицо Мойре, чтобы показать: я не уйду с пустыми руками. — Пожалуйста, Мойра… Это очень важно. Позже я понял, что именно этого она и добивалась: чтобы я пришёл во второй раз, осыпал её гневными вопросами и потребовал дать мне отвар. Она хотела, чтобы я переубедил её, настаивал на своём, чтобы она открыла мне глаза на всех, чьи чувства и жизни были уничтожены глупыми книжными сюжетами. Она заранее спланировала всё это! Мойра остановилась и вонзила в меня внимательный взгляд. Глаза её почернели ещё сильнее, даже белки их стали невероятно тёмными. Она уже давно поняла, что я вновь и вновь буду приходить к ней с расспросами, ей нужно было облегчить свою душу и спихнуть на меня проблемы чужого мне человека, она загорелась навязчивой идеей превратить слабака в мужчину. Разве можно так делать! Мойра и представить себе не смогла, насколько мучительными для меня будут эти перемены, она просто презрительно наблюдала, как я схожу с ума. Тогда я осознавал это не разумом, а скорее интуитивно, поэтому всей душой ненавидел её. — У меня есть один флакончик, — сказала мадам Шахор, нарушив тяжкое молчание, висевшее в гостиной. — Напиток древнегреческих богов? — выпалил я с изумлением и смутной надеждой. — По русско-еврейскому рецепту, — ворчливо ответила Мойра. — Я гречанка наполовину, мои сородичи по материнской линии — русские евреи. Даже моя фамилия Шахор означает на иврите «чёрный». Русские прабабушки научили меня готовить волшебные снадобья из трав. Я взял из её рук флакончик, помедлил несколько секунд, а затем сел в кресло, откинув голову на высокую спинку, и медленно выпил жидкость, остро пахнущую неведомыми травами. Мои глаза сами собой закрылись, и я погрузился в холодную чёрную ночь. Вокруг простирались голые поля, пустынные дороги и обочины. Где-то вдали шёл человек в свитере с высоко поднятым воротом. Он докурил папиросу, потом натянул перчатки на заледеневшие руки. Я увидел большой деревянный дом на краю деревни. В окне виднелось лицо… это ребёнок, маленькая девочка. Несмотря на лютый холод, она прижималась к оконному стеклу, изрисованному морозными узорами. Веки девочки были полузакрыты. Стояла мёртвая тишина. Вся семья давно спала. |