
Онлайн книга «В тихом Эшфорде…»
— Но ведь преступником может быть человек, проживающий в другом городе, — высказал предположение Поль. — Я не исключаю такую возможность, но всё же склоняюсь к тому, что он из местных. — И на основании чего ты так считаешь? — На основании чего? Дело в том, что человек из другого города не мог приехать к Маргарет, не поставив её в известность о своём визите. А вдруг её не оказалось бы дома или она была не одна? Следовательно, преступник должен был предупредить женщину о своём приезде заранее. Но ведь это рискованно! Пока он автомобилем или поездом добирается до Эшфорда, Маргарет может кому угодно рассказать о том, что ждёт гостя, и сообщить о нём какую-либо информацию. Например, упомянуть, как его зовут и в каком городе он проживает. Нет, убийца определённо имел возможность прийти к миссис Шелдон внезапно или, в крайнем случае, позвонить ей незадолго до своего визита. — Звучит убедительно. Действительно, интересный поворот событий, если, конечно, ты пошёл в правильном направлении. Тем временем на улице сгустились сумерки. В чёрном окне, наполовину задёрнутом шторой, отражался приглушённый свет лампы. Друзья, поглощённые разговором, сидели за столом и не замечали, как стрелки часов описывали круг за кругом. — И ещё одна любопытная деталь, — продолжал Майкл. — Я просмотрел все фотографии миссис Шелдон, и одна из них чрезвычайно меня заинтересовала. На ней запечатлены выпускницы школы Ньюкасла[12], но моё внимание привлекла надпись на обратной стороне — обведённые карандашом заглавные буквы «ЭЛ» с вопросительным знаком. Сейчас я тебе покажу этот снимок. Я попросил разрешения у миссис Элмерз забрать некоторые бумаги покойной, и она любезно разрешила мне сделать это. Женщина откровенно сказала, что с Маргарет она, практически, не общалась, и поэтому ей мало о чём говорят её личные вещи. Я решил воспользоваться ситуацией и сложил в большую коробку весь бумажный хлам миссис Шелдон — на всякий случай. В данный момент меня интересует только её записная книжка и этот снимок. Похоже, что его совсем недавно смотрели, поскольку он был извлечён из альбома и лежал между его страницами. Райли протянул другу групповую фотографию, качество которой оставляло желать лучшего. На ней были засняты четырнадцать девушек, стоящих в два ряда, а надпись вверху поясняла, где, когда и по какому поводу был сделан снимок. Брикман прочитал вслух: — «Выпуск школы Ньюкасла, 1910 год, Австралия». Получается, что миссис Шелдон в молодости проживала в Австралии? — Ну, это не было для меня секретом, — ответил Райли. — Я знал, что её родители много лет работали в Австралии по контракту, и именно там Маргарет окончила школу и познакомилась со своим будущим мужем. — А я и не знал об этом. Хорошо, вернёмся к фотографии. И что же означает пометка «ЭЛ» на обратной стороне? — то ли задавая вопрос Майклу, то ли размышляя вслух, произнёс Поль. — Я не могу этого сказать, потому что сам пока не знаю. Но пометка, действительно, любопытная: она может иметь какой-то смысл, а может и нет. В любом случае, хоть что-то сдвинулось с места, — оптимистично закончил свой рассказ Майкл и тут же обратился к Брикману: — Ну что, теперь твоя очередь. Удалось поговорить с миссис Коулман? — Да, сегодня я с ней повидался, — и Поль в подробностях передал другу содержание своего разговора с Айрис. |