
Онлайн книга «В тихом Эшфорде…»
Он поручил Палмеру связаться с Баллардом, Глуттон и Гейн и пригласить их в полицейский участок, а сам тем временем позвонил в дом Хьюстонов. На его удачу, к телефону подошла Дороти. Инспектор представился и попросил её о встрече. После недолгой паузы женщина спросила, насколько это необходимо, и услышав в ответ, что разговор может помочь расследованию, согласилась зайти. Прошло не больше часа, и миссис Хьюстон вошла в кабинет инспектора. Не будучи знатоком модных веяний в одежде, Райли, тем не менее, отметил, что Дороти была одета элегантно и со вкусом, однако при этом выглядела уставшей и немного испуганной. — Проходите, присаживайтесь, — любезно обратился к ней детектив. — Спасибо, — тихо, но с достоинством произнесла женщина. — Прежде всего, не волнуйтесь. Мне бы хотелось, чтобы наша беседа носила доверительный характер: вас никто ни в чём не обвиняет, поэтому у вас нет причин для беспокойства. Просто нам известно, что в день убийства Алана Пикфорда вы заходили в его аптеку примерно за полчаса до её закрытия, — начал разговор Райли. — Да, я, действительно, была там, — всё таким же тихим голосом ответила миссис Хьюстон. — Только я была в аптеке несколько раньше — около двенадцати часов. — Хорошо. Скажите, пожалуйста, вы приходили туда за каким-либо лекарством? — А вы как думаете? — Дороти уже немного пришла в себя и начала чувствовать себя увереннее. — Ну, допустим, я имею свои соображения на этот счёт, но мне хотелось бы выслушать вас, — спокойно ответил на её резкость Майкл и с интересом взглянул на женщину. Её лицо не отличалось броской красотой, но было весьма привлекательным и располагало своей свежестью и женственностью. Особенно на нём выделялись большие серые глаза, обрамлённые густыми ресницами и грустно смотрящие на инспектора в ожидании очередного вопроса. Светло-русые волосы Дороти были уложены в крупные локоны, а изящная маленькая шляпка, закрепленная сбоку, придавала ей особое очарование. Миссис Хьюстон заговорила: — За несколько дней до моего посещения аптеки я разговаривала с Аланом… с мистером Пикфордом насчёт витамина С от компании «Хоффман-Ла Рош»[21], который должен был поступить в продажу в скором времени. Он сказал, что эти витамины пользуются большим спросом и пообещал оставить их для меня. — И вы приобрели витамины в тот день? — Н-нет, — слегка замялась Дороти. — Видите ли, мистер Пикфорд сообщил мне, что, к сожалению, поставок пока ещё не было. — И как долго вы пробыли в аптеке? — Я была там буквально несколько минут! — с лёгким недовольством ответила миссис Хьюстон. — Разве это имеет какое-то значение? — Видите ли, произошло убийство, и в настоящий момент ведётся расследование. Каждая деталь может оказаться чрезвычайно важной. Поэтому позвольте поинтересоваться, вы говорили с мистером Пикфордом о чём-нибудь ещё, кроме витамина С? — Конечно, нет! Я же сказала, что зашла в аптеку всего на пару минут! — Не встретили ли вы там кого-нибудь? — продолжал задавать вопросы Райли. — Нет, не встретила. У витрины стояли две незнакомые мне женщины, но они почти сразу ушли. — Могу я знать, куда вы направились, выйдя из аптеки? — Я немного прогулялась, зашла в кондитерскую на Хай-стрит, а затем пошла домой. — Что ж, спасибо, что пришли и ответили на мои вопросы, — закончил разговор инспектор. |