
Онлайн книга «Превращения Арсена Люпена»
– Что он сделал? Кто он такой, этот Лимези? – Если верить Марескалю, то, кажется, убийца из скорого поезда, третий сообщник, которого все ищут. Орели едва не упала. Казалось, ее охватило безумие; у нее закружилась голова, и она, вытянув перед собой руки, пыталась нащупать хоть какую-то опору. – Что с тобой, Орели? Какое отношение к тебе имеет это дело?.. – Мы пропали, – простонала она. – Что ты хочешь сказать? – Вы не поймете… – Объясни. Ты знаешь этого человека? – Да… да… он спас меня, спас от Марескаля, а также от Гийома и от Жодо, которого вы принимаете у себя… Он спас бы нас и сегодня. Он в изумлении смотрел на нее: – Так это его ты ждала? – Да, – рассеянно произнесла она. – Он обещал прийти… Я была спокойна… Я видела, на какие немыслимые поступки он способен… он смеялся над Марескалем… – И что теперь?.. – спросил Брежак. – Теперь, – ответила она все тем же отрешенным тоном, – наверное, нам лучше где-нибудь укрыться… И вам, и мне… Есть кое-какие неприятные истории, которые вполне можно обернуть против вас… давние истории… – Ты с ума сошла! – воскликнул потрясенный Брежак. – Ничего не было… Что касается меня, я ничего не боюсь. И тем не менее он выбежал на лестничную площадку, увлекая за собой девушку. Однако в последний момент она стала сопротивляться: – Нет-нет, к чему это? Мы будем спасены… Он придет… Прибежит… Почему бы не дождаться его? – Из камеры префектуры не убегают. – Вы уверены? Ах боже, как все ужасно! Она не знала, на что решиться. Пугающие мысли вихрем проносились в ее голове… Страх перед Марескалем… неминуемый арест… полиция, которая набросится на нее и выкрутит руки. На ее решение повлиял страх отчима. Словно подхваченная грозовым вихрем, она бросилась к себе в комнату и вскоре появилась на пороге с дорожной сумкой в руках. Брежак также уже собрался. Они оба имели вид преступников, которым остается рассчитывать лишь на немедленное бегство. Они спустились по лестнице и прошли через вестибюль. И тут раздался звонок. – Слишком поздно, – вздохнул Брежак. – Нет, не верю, – проговорила она, вновь окрыленная надеждой. – Наверное, это он, он пришел и… Она думала о своем друге с монастырской террасы. Он поклялся никогда не оставлять ее и спасти пусть даже в самую последнюю минуту. Разве для него существовали препятствия? Разве он не повелевал событиями и людьми? Снова позвонили. Из столовой появился старый слуга. – Открой, – негромко велел ему Брежак. За дверью слышались перешептывания и топот сапог. Потом раздался стук. – Открывай же, – повторил Брежак. На крыльце стоял Марескаль в сопровождении троих мужчин – из тех, в чьей профессии нельзя было сомневаться. Опершись на лестничные перила, девушка простонала, но так тихо, что ее услышал только Брежак: – О боже, это не он. Завидев своего подчиненного, Брежак приосанился: – Что вам угодно, месье? Я запретил вам приходить сюда. – Я здесь по долгу службы, – осклабившись, ответил Марескаль. – Приказ министра. – Приказ, относящийся ко мне? – К вам, равно как и к мадемуазель. – А кто вам приказал притащить с собой эту троицу? – Право, никто! – рассмеялся Марескаль. – Случай… Они прогуливались неподалеку… мы поболтали… Но как бы их появление вас ни огорчало, они… Войдя, он тотчас обратил внимание на две дорожные сумки: – О-о, собрались отправиться в путешествие?.. Еще минута – и я бы провалил свое задание. |