
Онлайн книга «Жена неверного адмирала, или Шаурма от попаданки»
У меня действительно закружилась голова, а то место, где когда-то был шрам смазанной руны мрака, прострелила острая боль. Однако я успокоился и позволил себя осмотреть только, когда мне сказали, что Дэйган будет жить и совсем скоро очнется. Но пока целитель хлопотал вокруг меня со своими диагностическими рунами, ищущими следы мрака на моем организме, я думал совсем не о том. Дэйгана отравили не просто так. На моем поместье и на пещере Дэйгана лежат очень сильные защитные руны. Взломать их невозможно, только если… Только если их не знать. А знают эти руны работники поместья. Или бывшие работники… Кое-кто из моих бывших, кстати, может держать зло на меня и на Виолетту… Виолетта. Что, если покушение на моего дракона было организовано, чтобы отвлечь меня от главного? — Немедленно доставьте мне мою бывшую жену! — отрывисто велел я адьютанту. — Нет! Я сам за ней поеду! И накинул китель. Но, едва я выехал на улицу, скача во весь отпор, под копыта лошади бросилась Присси. С огромным трудом мне удалось осадить коня. — Господин адмирал, беда! — со слезами в голосе воскликнула девушка. — Наша госпожа… Она пропала! Значит, отравление Дэйгана все-таки было отвлекающим маневром. Похищение Виолетты спланировали заранее. Я проследил весь ее сегодняшний маршрут — последним Виолетту видел архитектор, но его опрос не дал результата. Запустив несколько поисковых рун, я вернулся обратно в поместье ни с чем… ГЛАВА 105 Запустив несколько поисковых рун, я вернулся обратно в поместье ни с чем. Чутье подсказывало, что исчезновение Виолетты — дело рук Амары. Скорее всего, ей кто-то помог. Я хотел найти Виолетту по горячим следам, поэтому отправил на поиски старой ведьмы капитана Баббинга, который только вернулся из дальней поездки, и слегка ошалел от моих новостей. И от того, что ему снова пришлось отправиться в путь. Но он был моим другом, поэтому я знал, что он все сделает, как надо. Никто быстрее Баббинга не найдет Амару и не доставит ее ко мне. При мысли о том, что могло случиться с Виолеттой, мое сердце заходилось от страха и тревоги за нее. Такая хрупкая, в чем-то наивная, но в то же время решительная и несгибаемая. А я даже не могу назвать ее своей — ведь в ее сердце другой мужчина, ее муж из мира, которого переселилась в наш ее душа. Но это не помешает мне ее любить, быть рядом и оберегать всю жизнь. От ревности к этому ее мужу, о котором она упомянула тогда на источнике Лунных слез, я чуть с ума не сошел. Она лишь ответила на мой вопрос, который бы я лучше не задавал, потому как девушка сказала о нем с таким выражением, что стало ясно, как она любит его и скучает по нему. Я многое узнал о ее мире, и пытался понять его. Из рассказов Виолетты выходило, что там все совсем по-другому, а между мужчиной и женщиной принято равноправие. И я со своими средневековыми для ее мира понятиями, очевидно, казался ей дикарем, человеком прошлого, а не будущего. Но, понимая это, осознавая то, как она скучает по своему мужу, который остался в ее мире, я все равно не мог перестать ее любить. И вот сейчас она пропала — я даже не смог ее уберечь. Мысли о том, что моя истинная уже мертва, я старался не допустить. В подземелье Дэйгана все было по-старому — следы темной руны очистили и стерли. Мой дракон лежал на мелководье, обложенный какими-то огромными листьями. Мастер темных рун сказал, что они помогут высосать из дракона яд. И верно — в некоторых местах листья потемнели. |