Книга Жена неверного адмирала, или Шаурма от попаданки, страница 183 – Матильда Аваланж

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена неверного адмирала, или Шаурма от попаданки»

📃 Cтраница 183

О Господи, только не это!

Будто почуяв что — то, они следовали за кораблем, и теперь их было уже не менее десятка.

— Видишь? — обрадованно закричал Мердок, перебегая от одного борта к другому. — Говорят, эти твари в разы умнее людей. Поняли, что их ждёт кое-что интересненькое. Но, по-моему, их как-то маловато. Надо приманить этих красоток!

Мужчина кинул якорь неподалеку от скалы, а затем вытащил откуда — то большой свёрток в окровавленной бумаге и развернул его.

Там оказался большой кусок мяса. Сунув его мне под нос, он захохотал, а потом бросил корм в воду, в самую гущу разрезающих воду черных плавников.

Огромные острые челюсти показались из воды, и мясо исчезло в бездонной пасти. Кажется, местные акулы были даже больше размером, чем акулы из моего мира, хоть я и никогда не видела их вживую до сегодняшнего дня.

— Видишь, как они взбесились? Это им на один укус. Ничего, сейчас я угощу вас кое-чем посерьёзнее.

Я не хотела унижаться перед Мердоком, но не выдержала. Слишком жуткой была эта казнь, придуманная им…

ГЛАВА 103

— Мердок, просто подумай своей головой, ты же вроде неглупый парень, — задушевно начала я. — Какой смысл тебе делать то, что говорит Амара? Давай решим вопрос полюбовно. Просто освободи меня, и получишь все, что хотел. Я лично буду ходатайствовать, чтобы тебя взяли во дворец к самому царю, его личным управляющим. Получишь много-много денег, получишь власть, и…

А зря я распиналась, ох, зря…

Он же не слушал. Просто-напросто не слушал.

Этот мужик рассматривал меня тошнотворным, сальным, похотливым взглядом.

От него еще что-то можно было ожидать?

— Если хорошенько меня приласкаешь, то может быть…

— Лучше уж к акулам! — с отвращением выпалила я.

Мердок бухнулся рядом со мной на колени и задрал юбку.

Я испугалась самого страшного и со всей дури двинула ему коленом в пах, отчего Мердок скрючился и покраснел, выдавливая самые жуткие проклятия и ругательства.

А затем он стащил мои ботинки, омерзительно гадко потрогал мои голые ноги и…

Полоснул ножом.

Острая боль пронзила икру — кровь закапала на палубу.

— Это ещё сильнее их приманит! — захохотал мужчина.

Как я не упиралась, Мердок протянул между моих связанных рук верёвку и пристроил на какой-то деревянной конструкции, напоминающей то ли виселицу, то ли гигантскую удочку.

Я беспомощно повисла над морем, кишащим акулами, а он стал медленно опускать верёвку.

Кровь стекала с моей босой ноги и капала в воду, приводя акул в полное неистовство.

Тупые треугольные морды высовывались из воды, жадно ловя каждую каплю вожделенной жидкости.

Какая-то из акул попыталась подпрыгнуть — челюсти щелкнули в сантиметре от моей пятки.

— В жизни не видел ничего более прекрасного, — Мердок присосался к горлышку бутылки и захохотал. — Ну что, теперь-то ты пожалела за то, что выпорола меня?

Он то опускал, то поднимал верёвку, дразня чудовищ, и каждый раз я в панике думала, что это последний, и вот сейчас у меня отхватят полтуловища, а потом и все остальное.

Я вся словно превратилась в сгусток дикого, панического ужаса, не в силах терпеть эту муку, ожидание скорого и мучительного конца.

Где-то на задворках сознания мелькнула страшная мысль — лучше бы он сразу покончил со мной, нежели продлевал пытку.

Там, где вода окрашивалась в алый от моей крови, акулы устраивали настоящую бойню за каждую каплю.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь