Книга Тайна Мэри, страница 46 – Грейс Ливингстон Хилл

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тайна Мэри»

📃 Cтраница 46

Ее голос сорвался, и она всхлипнула.

Все это время он крепко держал ее за руку. Она напрочь забыла, что за ними могли наблюдать, а ему было все равно.

Высокая женщина с недовольным ртом подошла к хозяйке и сказала, что мужчина и женщина в гостиной, кажется, засиделись. Ей показалось, что мужчина пытался сделать девушке непристойное предложение. Хозяйка несколько раз прошлась взад-вперед по коридору, заглянула в гостиную, чтобы разведать обстановку, но парочка ее не замечала.

– Мое бедное дитя! – воскликнул юноша. – И все это вам пришлось пережить в одиночку! Почему вы мне ничего не рассказали? Я бы вам помог. Я же адвокат.

– Я решила, что вы насторожитесь и будете высматривать признаки сумасшествия. Подумала, что вы поверите, будто я на самом деле психически больна и решите вернуть меня «друзьям». Если бы кто-нибудь явился ко мне с подобной историей, я бы так и поступила.

– Увидев вас и поговорив с вами, никто бы так не поступил. Я бы никогда в это не поверил. Ни один уважающий себя врач не поместил бы вас в психиатрическую клинику, но я знаю, что такие аферы часто проворачивают. Должно быть, ваш кузен – отчаянный малый. Я не буду спокоен за вашу безопасность, пока вы не станете моей женой. Вчера вечером у дома мистера Филлипса я видел двух подозрительных мужчин. Они смотрели на окна и говорили о слежке за некой Мэри. Один из них был высокого роста, худощав и весьма хорош собой, темноволосый, темноглазый. Второй, ирландец, носил сюртук, который ему слишком велик, и резиновые калоши. Я вернулся туда поздним вечером, и ирландец все еще околачивался возле дома.

Девушка испуганно взглянула на него и взволнованно вцепилась в подлокотники кресла.

– Вы согласитесь пойти со мной в церковь тут неподалеку, где пастором служит мой друг? Там мы могли бы обвенчаться, и все кузены мира уже не смогут нам навредить. Вы мне верите? – взмолился он.

– Да, но…

– Все дело в том, что вы меня не любите, да?

– Нет, что вы, – она смущенно потупила взор. – Странно, что я осмеливаюсь говорить вам о любви, хотя совсем вас не знаю. – Она взглянула на него, и ее глаза засветились любовью; несмотря на убогое платье, она показалась ему святой. Ни одна современная модница в самой роскошной шляпе не сравнилась бы с этой мадонной, чьи строгие косы были обернуты вокруг прелестной головки и спрятаны под мягкой фетровой шляпой.

– Тогда в чем, дорогая? Пойдемте скорее.

– Разве я могу пойти в таком виде? – Она в ужасе взглянула на свои обшарпанные туфли, грубое черное платье и дешевые перчатки, и мягкий румянец окрасил ее щеки.

– Вам и не нужно. Ваше платье у меня в конторе, в чемодане. Я привез его с собой, решив, что оно может вам понадобиться. Точнее, я надеялся, что оно вам понадобится, – добавил он с улыбкой. – Я держал его при себе: во-первых, это почему-то меня утешало, и, во-вторых, я боялся, что кто-нибудь его найдет и осквернит нашу тайну праздным любопытством.

В этот момент к поглощенной разговором паре подошла хозяйка филиала Ассоциации молодых христианок, решив наконец выполнить свой долг. Она поджала губы так, что те сложились в тонкую ниточку, а ее лицо выражало неприязнь.

Юноша встал и суровым тоном спросил:

– Прошу прощения, не могли бы вы ненадолго предоставить этой девушке комнату для отдыха, пока я выйду по делам?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь