
Онлайн книга «Запрет на браки в Чосоне. Том 2»
– Это должно происходить в тайне, в тишине, ночью, а не на виду у всех! – воскликнул Ли Хон, пытаясь убедить их остановиться. – Наедине? Хорошо! Мы предоставим вам склад, можете сделать это там, – предложил один из разбойников. Король Хон и Соран растерянно переглянулись. – Иначе мы вас никуда не отпустим! Но в эту минуту словно из ниоткуда пришло спасение. – Всем сюда! – громко крикнул Синвон. На помощь прибыл вызванный им отряд стражников, который наконец-то добрался до логова разбойников. – Как вы смеете говорить такое Его Величеству! – воскликнули стражники, а король Хон и Синвон вернули себе мечи. Разбойники в спешке схватились за оружие, готовясь к бою. Напряжение в воздухе нарастало, и казалось, вот-вот начнется кровопролитие. Так нельзя, это плохо кончится. – Стойте! Всем остановиться! – громко крикнула Соран. Она вышла вперед, преградив путь мечам. – Соран! Это опасно, отойди! – закричал Синвон, увидев, как мечи направляются в ее сторону. Но она не дрогнула. Напротив, ее голос зазвучал громко и уверенно: – Опустите оружие! Эти люди не угрожали жизни Его Величества! Похоже, она решила заступиться за разбойников. Те удивленно переглянулись. – Все, чего они хотят, – это отмена запрета на браки и продолжение династии Чосон. Просто выразили свое желание немного… чересчур эмоционально. – Да, именно так! У нас не было других намерений, – подтвердил Пан Манпан, с серьезным видом выходя вперед. – Все, что нам нужно, – это два обещания, – продолжил он. – Какие именно? – спросил король Хон. – Первое – организовать то самое знакомство с придворными дамами, которые покинули дворец! Король кивнул: – Я уже дал вам слово, и я его сдержу. – Второе: чтобы через шесть месяцев появился наследник. Что? Все были ошеломлены. – Да как такое возможно?! Я же не кузнечик, чтобы за шесть месяцев успеть обзавестись потомством! – воскликнул король Хон, возмущенный абсурдным требованием. – Нам достаточно, чтобы в течение полугода появились вести о зачатии наследника. Для народа это станет благословением в эпоху запрета на браки. Соран покраснела, а Синвон, выйдя вперед, замахал руками. – Это невозможно! – заявил он. – Если эти два обещания будут выполнены, – спокойно продолжил главарь, – мы сложим оружие, распустим нашу банду и будем жить среди народа. – Распустите банду? – стражники переглянулись, понимая, что это решение могло бы раз и навсегда решить проблему с бандитами. Теперь все взгляды обратились к королю Хону – решение оставалось за ним. Все ждали его слова. – Наследник, значит… Постараюсь, – наконец произнес он. – Вы… Вы серьезно? – глаза разбойников загорелись от радости. – Не могу дать гарантий, но обещаю приложить все усилия, – твердо сказал король Хон. Этот уверенный ответ заставил бандитов опустить оружие. Главарь Пан Манпан приблизился к королю, опустился перед ним на колени и поклонился. – Мы, простые, невежественные люди, могли выразить свое желание лишь таким образом. Простите нас, Ваше Величество, но, пожалуйста, исполните желание народа, – искренне произнес он. Следом за главарем все бандиты опустились на колени перед королем. – Нет, – сказал король Хон, – вы все мой народ, о котором я должен был заботиться. Это моя вина, что я отвернулся от вас. Обстановка заметно потеплела. Разбойники раскаялись, стражники согласились с их условиями о роспуске банды. |