Книга Запрет на браки в Чосоне. Том 2, страница 30 – Чхон Чжихе

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Запрет на браки в Чосоне. Том 2»

📃 Cтраница 30

Путешествие, которое могло закончиться смертью, обернулось возможностью услышать голоса народа и увидеть последствия запрета на браки.

Король Хон тяжело вздохнул и произнес:

– Значит, за шесть месяцев я должен зачать наследника.

И что теперь делать?

* * *

– Его Величество еще в постели? – спросил главный советник Ким Сольрок, тем же вечером вернувшись в королевскую опочивальню.

Госпожа Чхве попыталась его остановить, сказав, что король все еще болен, однако он пропустил ее слова мимо ушей.

– Тревога моя слишком велика, я должен своими глазами увидеть Его Величество. Ваше Величество! Ваше Величество!

Не обращая внимания на возражения, Ким Сольрок распахнул дверь в королевскую опочивальню и вошел. На кровати спиной к нему лежал мужчина.

– Ваше Величество, покажите мне свой лик. В добром ли вы здравии? Говорят, вы тяжело больны… – обеспокоенно сказал советник.

Мужчина на кровати медленно повернул голову. Сердце у госпожи Чхве упало.

– Советник, ты, кажется, сильно беспокоился, – раздался знакомый голос.

Мужчина на кровати был королем Ли Хоном.

«Когда же он успел вернуться?» – мысленно воскликнула госпожа Чхве, облегченно выдохнув.

– Ваше Величество, вы даже не представляете, как сильно я переживал! Прошу, не причиняйте нам больше такого беспокойства, – сказал Ким Сольрок, склонив голову.

– Хорошо, – ответил король Хон.

Он осмотрелся и, взмахнув рукой, сказал:

– Всем выйти.

«Что происходит?» – подумал Ким Сольрок, не понимая, почему король вдруг просит всех удалиться.

Ли Хон хлопнул по ширме за кроватью.

– Главный евнух, ты ждешь отдельного приглашения?

Главный советник Ким Сольрок с подозрением посмотрел на удаляющегося главного евнуха. Почему он вообще там прятался?

– Ваше Величество, что происходит?

– Знаешь, я тут одно обещание народу дал.

– Какое обещание, Ваше Величество?

Помедлив, король Хон тихо произнес:

– Я обязался в течение следующих шести месяцев… зачать наследника.

– Что?! Невесты еще нет, а вы уже перескочили к наследнику!

– Так уж получилось. Что мне теперь делать?

Внезапный разговор о наследнике оставил Ким Сольрока в растерянности. Он склонил голову набок, будто пытаясь осмыслить услышанное.

– Для того, чтобы у вас появился наследник… сначала нужно… ну, в тиши ночи…

– Думаешь, я не знаю, как это делается?

– Быть может, есть какая-нибудь придворная дама, которая вам особенно симпатична?

– Симпатична?

– Ну такая, к которой вы невольно испытываете нежные чувства?

– Нежные чувства? Это как?

Ким Сольрок задумчиво потер свою колючую бороду. Похоже, дела обстоят куда хуже, чем он думал…

– Ну, вам хочется остаться с ней наедине. От каждого ее движения сердце начинает стучать так, будто хочет выскочить из груди.

– Хм…

– Постепенно появляется волнение, мысли все время возвращаются к ней, словно вас к ней неудержимо тянет. Внутри все будто переворачивается, и кажется, что она занимает все больше места в вашем сердце.

Ли Хон в задумчивости склонил голову.

– А потом, потихоньку, пробуждается желание. В голову приходят мысли: «Хочу, чтобы эта женщина принадлежала только мне», «Не хочу видеть ее с другими мужчинами».

Взгляд Ким Сольрока наполнился мечтательным блеском.

– А если она вдруг исчезнет, то сердце разорвется от боли и тоски…

Король Хон задумчиво кивнул. Если Соран исчезнет…

Когда Королевское сыскное ведомство сообщило о том, что ее похитили, ему действительно казалось, будто сердце вот-вот разорвется. Если бы после госпожи Ан он потерял еще и Соран, то… это было бы равносильно краху всего. Именно поэтому он лично отправился за пределы дворца, чтобы найти ее.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь