Книга Ловушка для сердцееда, страница 93 – Натали Карамель

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ловушка для сердцееда»

📃 Cтраница 93

«Свет! — воскликнул он. — Анри! Где Анри?!»

Изобретателя притащили буквально из-под фонтана, где он настраивал последнюю линзу. Выслушав вопрос о сувенирах, Анри задумался лишь на мгновение, его глаза загорелись знакомым техническим азартом.

«Миниатюрные световые шкатулки? — переспросил он. — Да, мсье! Возможно! Не такие сложные, как для зала, конечно. Маленький корпус… латунь или полированное дерево… внутри — крошечная безопасная масляная лампа с цветным стёклышком или призмой… При открытии крышки — мягкий свет, создающий узор или просто заливающий маленькое зеркальце внутри… Можно даже гравировку на крышке — герб Вилларов или дату бала!»

Тишина в кабинете повисла, а потом разразилась всеобщим одобрением. Это было идеально! Современно, элегантно, волшебно, связано с главным "чудом" вечера, относительно недорогое в производстве (благодаря гению Анри и его команде), и безусловно удивительное.

«Делай! — приказал Леонард Анри. — Все ресурсы твои. Два дня. Сколько успеешь — столько гостей и получат. Остальным… придумаем что-то позже, но эти должны быть готовы!» Он уже видел, как Елена открывает такую шкатулку в своем будущем будуаре, и таинственный свет озаряет ее лицо, может быть, вызывая тень удивления или… даже интереса.

Анри, получив благословение и карт-бланш, рванул обратно в свою мастерскую, увлекая за собой Жака для помощи с материалами. Мари сразу же начала продумывать элегантные коробочки и бирки для упаковки чудо-шкатулок.

Леонард остался с Арманом. Он снова подошел к окну, глядя на замок, сияющий в лучах заходящего солнца. Фонтаны уже пробно переливались цветами в предвечерних сумерках. Где-то в музыкальном флигеле зазвучали пробные аккорды невиданного оркестра.

«Она придет, Арман, — прошептал Леонард, и в его голосе звучала глубокая, спокойная уверенность, смешанная с непреходящим счастьем. — Сувениры получаются идеальными. Освещение — волшебным. Музыка — неземной. Бал…» Он обернулся к кузену, и на его лице расцвела торжествующая улыбка. «Бал будет потрясающим. И это только начало. Начало всего.»

Глава 40. Утро Перед Балом: Сто Процентов Хаоса

Рассвет едва тронул башни Шато Виллар бледно-розовым светом, а замок уже гудел, как гигантский улей, доведенный до точки кипения. Воздух вибрировал от напряжения — 100 % загрузка системы, мысленно отметил Леонард, стоя у окна своего кабинета. Его пальцы нервно барабанили по подоконнику. Сегодня был День — вечер Бала. И нервы у всех, включая его, были натянуты до предела, как струны виолончели в оркестре.

Где-то внизу: Беспрерывный, яростный стук топоров и молотков — доделывали последние декорации во дворе. Звонкий лязг ведер — поливали цветы, выстраиваемые вдоль дорожек.

Этажом выше: Пронзительный визг пилы — монтировали дополнительную платформу для музыкантов. Гулкие шаги бегущей прислуги, прерываемые резкими окриками мажордома:

«Антуан! Ковер в бальном зале! Немедленно!»

Из кухонных глубин: Настоящая симфония хаоса. Грохот медных тазов, шипение чего-то во фритюре, чавкающее бульканье огромных котлов, металлический лязг поварских ножей, рубящих со скоростью пулемета, и периодические вскрики кухарки — то от восторга, то от ярости. Она была маленьким, невероятно производительным заводом, штампующим изысканные «боеприпасы» для вечернего сражения под названием «Банкет».

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь