
Онлайн книга «Леди с дурной репутацией»
«Вернее, уже возникли. Прекрасные идеи!» Мысленно он продолжал развязывать галстук, направляясь в свою спальню, но в этой версии его фантазий рыжеволосая искусительница шла за ним, потом расстегнула ему пуговицы, а он — ей, и они рухнули на постель и… Его коснулась рука. — Джордж, это всего лишь я. — Серьезные карие глаза встретили его взгляд. — Я позвоню Гатисс, если у вас проблемы… О, он совсем не против помочь ей! Это и было проблемой. — Ладно. Простите. Не могу понять, что на меня нашло. Откуда эта застенчивость? Повернитесь спиной. Он знал, кто она. Ему не нужно было напоминать об этом. Она не миссис Бенедетти, она — мисс Бентон. И это всего лишь роль, в то время как у него работа, которую нужно выполнить. Сейчас вот часть этой работы — проклятые пуговицы. Когда они будут расстегнуты, откроют вид на корсаж ее платья. При этом ничуть не важно, что от нее нежно пахнет цветами, а рассыпавшиеся по плечам волосы сияют, как медь и бронза. Что было сил стиснув зубы, Джордж расстегнул проклятые пуговицы, все до одной. Их оказалось не так много, прикрытых планкой того же голубого шелка. Она что-то говорила, но до сознания Джорджа не доходило ни слова. Наконец с последней пуговицей было покончено, ткань разошлась в стороны, и перед его взором оказалась сорочка, почти прозрачная, и верхняя часть корсета, а под всем эти шелковым облаком пряталось ее тело. Единственное, чего ему хотелось, это расстегивать и расстегивать, все дальше и дальше, пока все слои ткани, которые отделяют их друг от друга, не будут отброшены прочь. — О чем вы задумались? — спросила Кассандра. Ему оказалось почему-то трудно сформулировать ответ на ее вопрос, а уж тем более произнести вслух. — Джордж? — Одну минуту… — он мысленно обратился к химическим растворам, к кислотам и солям, к своим неудачным опытам. — Вот. Все в порядке. Так что вы сказали? — Я сказала, что, на мой взгляд, вечер удался. Ваша идея с подвернутой ногой оказалась превосходной. Брейтуэйт был просто счастлив, что не нужно танцевать. — Совершенно естественная реакция большинства мужчин. Может, нужно что-нибудь еще развязать или расстегнуть? Или он с лихвой искупил все грехи, которые совершил сегодня? Похоже, что нет, раз продолжает предаваться греху сластолюбия. «Кислоты, соли, неудачные опыты… Думай, думай, думай!» А Кассандра, ничего не замечая, продолжала щебетать: — Он с радостью принялся рассказывать про Джерри, так как тот отсутствовал из-за подагры; ему вообще трудно выбраться куда-либо. А Кавендер рассказал… — Ну все, я больше не могу! — выпалил Джордж. — Платье того и гляди спадет и… Послушайте, давайте позовем Гатисс — или кого угодно: повариху, посудомойку, конюха, если на то пошло. Повернув голову, она удивленно взглянула на него: — Зачем, лорд Нортбрук? Неужели вы думаете, что я что-то замышляю? Я? С вами? Побойтесь Бога! Недоумение в ее голосе ничуть не охладило его возбуждение, хоть он и попытался ответить ей как можно беспечнее: — Если даже так, то вы будете, по меньшей мере, десятой за эту неделю. Если их количество становится больше, то я просто перестаю считать. Касс подняла руку к своему плечу. Хотела коснуться его пальцев? Нет, просто потянула край еще не расстегнутого лифа. Спереди она наверняка выглядит еще почти одетой и даже не представляет, что вынужден созерцать он. |