Книга Еще одна жизнь злодейки. Трилогия, страница 122 – Анна Верещагина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Еще одна жизнь злодейки. Трилогия»

📃 Cтраница 122

Даже толком не разобралась, что между нами происходит, не знаю, добилась ли я его преданности, а тем более не знаю, как быть дальше?

Он был тем, на кого я поставила всё, и сейчас он уйдет в поход, который неизвестно сколько будет длиться.

Возмутительно!

– Это из-за того, что произошло в то утро?

Мужчина с ошалевшим выражением лица опустил на меня хмуро-удивленный взгляд. Уверена, он совсем не ожидал такого прямого вопроса от леди.

– Если да, то забудь, – завелась я. – Это… будем считать это случайностью, – не унималась я.

– Забыть? – хмуро.

– Именно! Так даже к лучшему. Ты же мой рыцарь, а значит, сможешь сохранить это… недоразумение в тайне.

Я готова сказать тебе всё, лишь бы ты остался и продолжил охранять меня от королевских убийц. Только на тебя я могу рассчитывать, как бы эгоистично это ни звучало.

Ещё ни разу я так не полагалась на мужчину, как сейчас, и это пробуждает во мне панику.

– Ты же не оставишь меня?

Подступив вплотную и ухватившись за край его пиджака, спросила я.

– Я не понимаю ход ваших мыслей…

– Феликс… – я перешла на полушепот, пристально всматриваясь в его глаза. – Меня… – «убьют» почти сказала, но вовремя осеклась.

– Леди Диана, – обладателем этого холодного голоса с нотками раздражения был никто другой, как герцог.

Я испуганно повернулась к пока ещё жениху Дианы.

Ноа смотрел на нас с непроницаемым выражением лица.

Нет-нет-нет! Только не герцог, пожалуйста… Ты вообще не вовремя.

Герцог медленно осмотрел нас обоих и остановился на моей руке, что уцепилась в край рукава Эсклифа.

– Как обычно вовремя... – шипела я себе под нос.

Феликс молча сверлил меня взглядом.

– Вам стоит отпустить, иначе это кончится чьей-то смертью, – тихо прошептал он, и я, опомнившись, отпустила рукав, отступив назад.

Феликс быстро удалился с балкона, оставив нас с Ноа наедине.

Солнце полностью скрылось за горизонтом после ухода Феликса, а его заменила полная луна.

Герцог медленно направился в мою сторону, хищно улыбаясь. Это вообще нонсенс, что он демонстрирует свои эмоции. В романе он вел себя немного иначе.

– Герцог Монро... – недовольно. – Мои попытки спрятаться от вашего навязчивого преследования не увенчались успехом…

– Прогуляемся? – проигнорировал мой комментарий.

– Простите, уверена, скоро я должна буду отправиться домой с семьей. Не хочу их тревожить своим внезапным исчезновением.

Мое оправдание не удовлетворило мужчину.

– Вы думаете, сможете избегать меня?

Да! Я буду избегать тебя.

Сто раз пожалела о том, что из любопытства связалась с тобой. Но более всего, что связалась не по поводу расторжения помолвки.

– Неужели это так очевидно? – растянулась я в милой улыбке.

Мужчина тяжело вздохнул и подошел к перилам.

– В прошлом вы хотя бы скрывали этот факт, – он резко повернулся, от чего я вздрогнула.

О да… Диана избегала тебя не просто так.

Монро медленно начал наступать, а я, наоборот, отступать назад. От пристального взгляда мужчины я поёжилась, он словно видит меня насквозь.

– В чем дело, Диана?

– Ни в чем? То есть… Ваша Светлость, что вы делаете?

Отступать больше некуда, я уперлась лопатками в стену, снова. Снова он зажал меня в угол, а я даже оттолкнуть его не могу, потому что мы в королевском дворце, а он герцог!

Он смотрит на меня, а я на него.

– Почему вы так печальны и тревожны?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь