
Онлайн книга «Еще одна жизнь злодейки. Трилогия»
– Что?!— всполошилась я. — Кто? Кого убили?! Несмотря на удерживающего меня герцога, я высунулась из кареты. В той карете находились мои личные, родненькие служанки. – Леди… Мы не знаем её имени. – Так узнай… — прошипела, словно змея, испепеляя взглядом рыцаря. Я понимаю, что это неправильно и он не виноват в том, что не знает её имени, но двигал мною гнев и страх одновременно. Вдруг это Эмма? Она верная, смелая, умная и очень проницательная девушка, ставшая мне опорой, защитой и тайной подругой. Как мне быть без такого значимого человека и как я смогу жить дальше, зная, что виновата в её или чьей-либо гибели. Мужчина направил лошадь ко второй карете. Неподалеку от неё лежало окровавленное тело женщины, окруженное другими служанками. Они плакали и озирались по сторонам. – Леди, вам небезопасно покидать карету, пожалуйста, оставайтесь на месте. Просили меня мужчины с гербами Эрскин на темно-зеленых плащах. Они правы, мне не стоит быть опрометчивой, ведь убийцы наверняка искали меня, но ошиблись каретой. Я села на место напротив герцога. Руки и ноги дрожат от волнения и страха. Я совершенно не приспособлена к подобным ситуациям и не знаю, что делать. В моем мире подобного со мной никогда не случалось. Какое-то время спустя к карете подбежала Эмма. Её руки были в крови, а одежда испачкана. – Эмма! Я, не дожидаясь разрешения, выскочила из кареты и приобняла ошарашенную девушку. – Моя леди! Я так за вас испугалась, но меня не пускали к вам. – Кто? Кого убили? Эмма опустила глаза, сжимая мои ладони. – Люция. Какой-то мужчина в маске ворвался в вашу карету и набросился на неё с ножом… Я не смогла ей помочь. Мне жаль Люцию, но в то же время я рада, что на её месте оказалась не Эмма и тем более не я. Наверняка я ужасна, раз так думаю... – Ваша Светлость! Они поймали их! Спустя какое-то время один из всадников показался из гущи леса. Герцог тем временем стоял рядом со мной с невозмутимым выражением лица. Когда он осматривал тело Люции, в его глазах читалось скучающее размышление. Никакого испуга, волнения или обычного сочувствия. Конечно же, я понимаю, он воин и видеть мертвого человека для него не впервой, но я также не понимаю, как он может быть таким холоднокровным... – Диана, тебе лучше остаться в карете со своей служанкой. – Ни за что! Я должна лично услышать, что скажут эти убийцы… Ваша Светлость. Герцог холодно смерил меня взглядом. Я же упрямо уставилась на него. – Как хотите, я вас предупредил, но дальше этой полосы вы не ступите, – проводя носком туфли черту на песке, заявил он и отвернулся. Недовольная, но я осталась стоять на месте, провожая взглядом мужчину, что проследовал вместе с частью рыцарского отряда в сторону пойманных мужчин. – Где сэр Эсклиф? – нервно спросила я у одного из охранников, от чего тот как-то насторожился. Мужчины переглянулись. – Леди, – за спиной раздался знакомый баритон. Феликс, похоже, все это время был позади меня. – Феликс! – Рвавшиеся эмоции облегчения, что с ним все в порядке, с нажимом пришлось скрыть за раздражением. – К-как могло такое произойти? – Миледи, я все это время следовал за каретой герцога, поэтому не видел. Мне доложили, что нападение было совершено с целью убийства, не грабежа. С первого взгляда всё выглядит именно так. – Получается, меня хотят убить? – стрельнула глазами в его сторону. |