
Онлайн книга «Еще одна жизнь злодейки. Трилогия»
В моей голове играли сотни изображений, где именно я его чувствовала. И тут меня осенило — запах озера. Пахнет озером, а сладковатый аромат пыльцы, прекрасней любого дорогого парфюма, насыщает и дополняет его. Я всё вдыхала и вдыхала поглубже этот свежий, цветочный запах и никак не могла надышаться ветерком, доносящимся с озера. Он любимый. Он детский. Он такой родной. – Леди Диана? Обеспокоенный голос Эммы вывел меня из задумчивого состояния. Я обернулась к высоким стеклянным дверям, видя собственное, полупрозрачное отражение в них. – Пойдем. Девушка впустила меня во внутрь пристройки. Свежесть улицы сменилась зябкой прохладой и немного спертым, травянистым воздухом. Цокот моих маленьких каблуков разносился акустикой по всему помещению, выдавая мое присутствие. Диковинные растения прятали под собой колонны и тянулись выше к прозрачному куполу. – Эмма, напомни мне в следующий раз, как следует осмотреться здесь. – Да, мисс. Девушка провела меня к небольшому круглому столику, укрытому белой скатертью с золотистыми кружевами по краям, полным фарфоровым набором для чаепитий и закусками. – Всё накрыто, но герцога здесь нет, – зевая, я прикрывала рот ладошкой. – Скорее всего, Его Светлость вышел в сад прогуляться… Я прошествовала к столику и устало приземлилась в одно из кресел. – Найди герцога, а я подожду здесь, – откинувшись на мягкую, невероятно удобную спинку, прикрыла глаза. Эмма поспешила скрыться, я же старалась не уснуть. В какой-то момент что-то холодное и мокрое коснулось моей руки, а затем жалобный писк акустикой разнесся по всему помещению. Открыв медленно глаза, я видела лишь размытую зеленую картинку, но придя в себя – осознала – где нахожусь. Отдернув руку, свивающую с подлокотника кресла, испуганно осмотрелась и первого, кого увидела перед собой — герцога Монро. Мужчина вальяжно устроился в кресле напротив, забросив ногу за ногу и подпирая голову рукой, с хищной ухмылкой смотрел на меня своими глубоко-синими глазами. Темно-графитовый кафтан, украшенный строгой вышивкой, придает ему особый шарм; на шее сверкает брошь в виде звезды с камнем непонятного темного цвета, а руки обтянуты белоснежными тонкими перчатками. Ну точно – герцог, от мозга до кости. – Как вам спалось? С еле уловимой насмешкой в голосе спросил он, заставляя меня покраснеть от стыда. – Замечательно… – села поудобнее, разминая шею. – Однако предпочитаю заниматься этим в своей постели. Он тоже сменил положение, подсел ближе, упираясь локтями в поверхность стола и сцепив руки в замок, с интересом наблюдал за моей разминкой. – Эмма, – тихо подозвала я служанку, повернув голову в её сторону. – Мисс Диана. Видимо, герцог запретил ей меня будить, отчего у неё такой виноватый вид. – Завари свежий чай и замени все угощения. – Сию минуту. Девушка скрылась из виду, унеся с собой почти всё со стола, оставила лишь чистую посуду и пузатую вазу с свежими, бархатистыми тюльпанами. Мне как бы абсолютно всё равно на свежесть угощений, они от силы простояли полчаса, но перед герцогом нужно держать лицо. – Вижу, вы очень устали после вчерашнего бала. «– Ишь, какой проницательный!» – недовольно упирает руки в бока моя язвительная натура. «– Между прочим, у меня ломит всё тело после вчерашних плясок!» – разминается неподалеку мой резерв энергии. |