Онлайн книга «Гондола химер»
|
– Я попытаюсь. Она поднялась; тогда Ручини схватил вдруг ее руки, поднес их к сердцу и торжественно проговорил: – Диана, я выиграл свою ставку…. Но я хороший игрок… Я заплачу свой долг после… Идите! Зашатавшись от волнения, охваченная лихорадочной дрожью, леди Диана пыталась что-то ответить, но взгляд Ручини повернулся к веранде, где двигалась толпа. Она пошла по аллее; Ручини следовал за ней на расстоянии нескольких шагов. Она чувствовала его волю, как могучую, непобедимую волну, направлявшую ее, толкавшую ее к белому дворцу, где она должна была рискнуть на опаснейшую из партий. Леди Диана встретилась с леди Деклей в маленькой зеленой гостиной. Когда-то в Лондоне их сближала дружба, расцветшая случайно среди теплых оранжерей Сен-Джемского дворца[74]. Сэр Арчибальд Деклей был первым секретарем в Петербурге, когда покойный лорд Уайнхем представлял его британское величество при дворе Николая второго. Леди Деклей и леди Уайнхем соединяла общность интересов – флирт с великими князьями, очарованными их красотой. Они увлекались слишком многими, чтобы ревновать, и в их симпатии не было ни тени зависти или женского злопамятства. – Что же это, Диана, – проговорила жена посла, – вы дали обет запереться в монастыре, здесь в Риме? – Нет, Эдит!.. Но светская жизнь мне надоела. Взмахи веера между двумя мадригалами кажутся мне теперь особенно ребяческими. – Какое превращение, дорогая, кто совершил это чудо? Церковь или мужчина? Коснулась ли вас благодать или вас пожирают демоны? – Я во власти гномов одинокого размышления. Это остановка каравана между двумя этапами пути, колодезь среди пустыни, где грешница останавливается, чтобы изучить свои ошибки в чистом зеркале источника. Они обменялись признаниями. По гостиной прошел Ручини с каким-то итальянским офицером. Леди Диана видела его мельком, но она почувствовала его повелительный взгляд, поощрявший ее. – Пойдемте на несколько минут в ваш будуар, Эдит – проговорила Диана, вставая. – Расскажите мне откровенно о политическом положении. Жена римского посла в праве сделать это для жены бывшего русского посла. Леди Деклей засмеялась. – В самом деле, дорогая, мы коллеги. Я осталась здесь в то время, как вы счастливая женщина, ушли от карьеры, где культивируют ложь между двумя реверансами. – Не говорите дурно о лжи, Эдит! Ложь – это часто предположение в одиннадцать часов, становящееся истиной в полдень. – Пойдемте со мной в кабинет мужа. Они заговорили языком профессионалок, получивших свое воспитание в серале Foreign Office. – Ваш первый секретарь светский человек?.. А как ваши отношения с дуче[75]?.. Удивительный человек, не правда ли? Железная рука под черной шведской перчаткой… Вас хорошо приняли во дворце Киджи? А вы помните наши интрижки в Зимнем дворце со старым бароном Фредериксом?.. Каковы ваши отношения с французским послом в Риме?.. Очаровательнейший дипломат и, по-видимому, очень умный. Разговаривая, леди Диана, сидевшая перед столом сэра Деклей, машинально играла с бумагами. Вдруг она извинилась и воскликнула: – Боже мой, какое кощунство!.. я нечаянно смяла важные государственные документы. – О, важные!.. Не преувеличивайте, дорогая…В сущности мы не более, как наборщики, набирающие уже готовое, общественное мнение. Я часто говорю это моему мужу, который принимает все это всерьез, и подразниваю его, указывая на бесплодность его иллюзий. Нас терпят еще по традиции, как кучера лорд-мера, с его париком и золотыми галунами, но пройдет еще столетие, и мы окажемся за витринами будущей мадам Тюссо[76], восставшей из пепла… Это, моя дорогая, телеграмма c Downing-street относительно дела о контрабанде на Мальте. Истребитель «Эссекс» немного потрепал какое-то маленькое итальянское судно, не поладившее в чем-то с господами из таможни. А! эта маленькая телеграмма, это немного посерьезнее…Арчибальд только-что расшифровал ее. |