Онлайн книга «Гондола химер»
|
Автомобиль мчался к Pouzzoles, мимо садов, окруженных агавами, и вилл, утопавших среди карликовых пальм. И в быстро мчавшейся карете два молчаливых существа протягивали друг другу руки. – Диана, – сказал вдруг Ручини, – вы видели сегодня ночью, как отправляли оружие и военные припасы, предназначенные для поддержки египетских повстанцев. Я открыл вам накануне причины личного характера, побуждающие меня мстить полковнику Варрену. Борьба, которую я предпринимаю против него, усложняется и ожесточается одним фактом. По сведениям моих агентов, он назначен начальником генерального штаба английского экспедиционного корпуса в Египте. Пятого октября полковник Варрен, со вчерашнего дня генерал-майор, будет находиться на борту броненосца «Кромвель» у берегов Мальты. Он произведет смотр батальонов, предназначенных для поддержки английского престижа. Эти батальоны отправлены в Александрию; полковник, по всей вероятности, отправится туда же числа восьмого, девятого. Эта дата обозначит печальную полосу жизни для нас обоих. Нам нужно будет временно расстаться. Мой долг призывает меня покинуть к этому времени Италию и отправиться кружным путем в Египет. Глаза леди Дианы расширились от страха. – В Египет! – воскликнула она. – Да. Мой противник столкнется там с повстанцами, снабженными нами провиантом и оружием. Возможно, что Варрен победит. Потому что борьба с британским могуществом нам не под силу. Но придет день, когда я встречусь с ним один на один, без его телохранителей, и тогда я заставлю его дорого заплатить за эту победу. Я жду этого реванша. Диана! Я мог воспользоваться другими случаями после совершённого им преступления; я предпочел ждать. Месть сладка, когда ее пьют охлажденной. Случай связал меня с этой тайной организацией, вдохновителями которой являются Шерим-Паша, доктор Гермус и патер Сала. Они вооружили первых повстанцев. Они очень ловко организовали доставку контрабандного оружия. Я стал их советником и сообщником. Наконец-то, благодаря им, я нашел то, чего искал: почву для поединка, где я смогу нанести незримые удары врагам моей расы и потом, с звериной радостью, убью одного из них, как того требует справедливость. Леди Диана, изумленно слушавшая Ручини, воскликнула: – Но ведь это безумие! Знаете ли вы, на что вы обрекаете себя, покушаясь на Варрена… Осадное положение в Египте… Военно-полевые суды… – Приходится рискнуть, Диана… Риск никогда не пугал моих предков в те времена, когда Ломбардия еще не была наводнена экскурсантами Кука[82]… И потом, как знать, может быть, вы захотите помочь мне?.. О, конечно, не компрометируя себя… этого я бы не хотел… Я имею в виду тайную помощь. Вы, которая были бы persona grata[83]в Каире, без сомнения, могли бы быть нашей секретной сотрудницей… Но мы поговорим об этих серьезных вещах позже… Теперь же будем думать только о нашем счастье, согревающем нас в лучах этого благодетельного солнца. Едем завтракать в Байи[84], и там, у моря, мы скрепим наш любовный союз. Зала маленького ресторанчика была пуста. Каждый столик был украшен бутылкой кьянти. Вазы были полны цветов, скатерти ослепительно белы, и воздух был напоен негой. Леди Диана и Ручини, сидя друг против друга, ели мало. Через деревянный балкон направо виднелся маленький порт Байи, с несколькими шхунами с голыми мачтами, а напротив сверкало море, девственное и синее, как на картинах Мурильо; казалось, его зеркальная поверхность никогда не отражала ничего, кроме чистоты, ясности и покоя. |