Онлайн книга «Гондола химер»
|
Леди Диана медлила ответом. Это колебание было мучительной пыткой для Ручини, который, наклонившись над ней, злобно шептал ей с потемневшими глазами: – Ты видишь? Ты лгала мне… Ты не решаешься на клятвопреступление… Кто может знать, что у тебя было раньше с Варреном. Он схватил свою любовницу за волосы и, потянув ее голову назад, закричал: – Говори, говори правду. Я хочу знать… Леди Диана, задыхаясь, проговорила: – Правду… Я знала раньше… Варрена в Петербурге. Он служил в английской военной миссии… Но больше ничего… Ничего, кроме чисто официальных отношений… Ничего, что бы давало тебе право ревновать. – Он ухаживал за тобой! – О, нет, я не интересовала его. – Он, вероятно, нравился тебе? – Ты сума сошел… Милый, я умоляю тебя поверить мне… Я даю тебе торжественную клятву, что между нами никогда ничего не было!.. Ничего!.. Объятие Ручини мало-помалу ослабевало. Казалось, что ложь Дианы, полная любви, подействовала, как яд змеи, который, постепенно приближаясь к сердцу, парализует жертву. Ручини выпрямился и, казалось, отдал себе, наконец, отчет в том, что он сделал. Шея Дианы была в крови, кимоно в пятнах. Ручини промыл рану с раскаянием и старанием, как бы прося прощения. Но леди Диана покорно отдавалась его заботам с томной нежностью, заставлявшей ее забывать глухую боль в плече. В то время, как он промывал одеколоном следы крови на открытой груди, обвиняя себя за то, что испортил кожу своей возлюбленной, леди Диана шептала: – Не жалей ни о чем, Анджело! Твоя ревность – прикосновение раскаленного железа. Я сохраню надолго цветок лилии на своем плече и буду гордиться этим знаком, сделанным твоими зубами на моем теле. Оно – твоя вещь, как моя душа – твоя раба. Ручини не слушал ее. Он плакал от стыда и сожаления в ее объятиях. И слезы этого человека были для Дианы новым любовным напитком, опьянявшим ее. Она целовала его влажные глаза. Она обнимала его с бесконечной нежностью. Но еще немного, и на смену этой спокойной нежности явится всесильная и всепоглощающая страсть. Глава XV Приближались к Стромболи, и леди Диана поднялась на капитанский мостик «Шамполиона». Великолепный пароход Французского пароходного общества шел из Марселя в Александрию. В бледном свете догорающей ночи обрисовывались его три черные трубы. На горизонте, на фоне перламутровой зари, виднелся вулкан, окруженный красноватым пламенем, обозначавшим возобновление его деятельности. Капитан Анжельвен показывал своей прекрасной пассажирке виды огнедышащего островка, выбрасывающего время от времени пламя и дым, как бы подчеркивая вековое презрение Плутона к Фебу. Но леди Диана была чем-то озабочена. Она встала, потому что не могла спать в своей роскошной каюте. Закутавшись в меховое манто, она задумалась и унеслась мысленно вдаль, за вулкан через Мессинский пролив к далекому устью Нила. – Когда мы прибудем в Александрию, капитан? – спросила она вдруг. – В субботу, к девяти вечера, леди Уайнхем! Если только состояние моря не задержит нас. – Капитан улыбнулся и добавил: – Состояние моря и английский флот. – Английский флот? – Конечно же… Мне только-что сообщили по беспроволочному телеграфу, что блокада египетского побережья, о которой власти были предупреждены, начнется завтра в полдень. – И тогда? – И тогда мы не знаем, чем это может закончиться. |