Онлайн книга «Гондола химер»
|
– А разве наша жизнь не гаерство или тающая конфета? Но я объясню вам, чего я хочу. Я хорошо осведомлена, потому что в качестве бывшей жены посла я пользуюсь доверием очень многих людей. Итак, я узнала, что наше правительство приостановило визировку паспортов, чтобы временно прекратить наплыв туристов в Египет. – Совершенно верно. – Тем не менее, я решила отправиться в Каир. И так как у меня нет ни малейшего желания натолкнуться на какие-нибудь неприятности при въезде в Александрию, я прошу вас снабдить меня пропуском, который поможет мне в случае надобности. – Дорогая, я восхищен вашим планом поездки в Египет, но ваша просьба невыполнима. – Но почему? – Потому что ваше присутствие там будет для меня опасным развлечением… – И поэтому вы отказываете мне? – Я подпишу вам пропуск только при одном условии, если вы обещаете посетить меня в Асуане, в моей главной квартире. Леди Диана изобразила удивление на своем лице. Генерал иронически посмотрел на нее, но тотчас же, впрочем, деланно улыбнулся. Это напоминало кинжал, помазанный медом. – Вы обещаете мне это, дорогая? – настойчиво повторил он. – Неужели, у вас хватит совести развлекаться в Каире пока я буду занят подавлением мятежа в верхнем Египте? – Асуан расположен в зоне военных действий. Дадут ли туда пропуск женщине? – Поскольку это мое желание, оно выполнимо. Я выдам вам пропуск, разрешающий свободный проезд по всей территории Египта и Судана. – Благодарю вас, генерал! – Но не забывайте условия, поставленного мною для выдачи этого документа: я увижу вас в Асуане. – А если я забуду приехать на свидание с вами в окрестности Нильских порогов? – Тогда я принужден буду объявить ваше присутствие в Египте нежелательным и заставить вас покинуть его с первым же пароходом. – Вы серьезно говорите, Варрен? – Я никогда не был более серьезен. Через две недели после вашего приезда в Александрию жду вас на чашку чая у себя в палатке. – Это приказ? Генерал встал и, приблизившись к своей гостье, положил руку на ее изящный локоть. Леди Диана иронически смотрела на красные с золотом знаки отличия, украшавшие отвороты его воротника цвета хаки. Она ждала ответа. Генерал дал ей этот ответ, многозначительно пожимая ей руку: – Диана, есть опасные напитки, которые все же пьют, сознательно стремясь к опьянению. Вы из их числа. Некогда я попробовал этот напиток. Мне часто хотелось снова поднести к своим губам чашу с ним. И вы, благодаря случаю, приносите мне его. Не уходите же снова. – Я считала вас лучше вооруженным против такого рода атаки, Варрен! – Вы отняли у меня клюв и когти, разум и волю… – Я не верю, чтобы человек, подобный вам, мог быть рабом ощущений. – Какое заблуждение! Когда мне нравится носить цепи, я ношу их. Но я знаю их вес с точностью до десяти граммов, и это самое существенное… Вот вам ваш пропуск, Диана. Помните, что только от вас зависит продлить или сократить ваше пребывание в стране фараонов. Леди Диана поднялась в свою очередь. Она спрятала драгоценный документ в своем маленьком, украшенном жемчугом, ридикюле между губной помадой и нефритовым портсигаром. – Вы уже уезжаете? – запротестовал генерал. – Меня ждет лодка, чтобы доставить меня в Валетту, дорогой друг. Кроме того, присутствие молодой женщины на борту броненосца опасно, ибо в сердце каждого моряка, даже вывезенного из Англии, дремлет пороховой погреб… Еще раз благодарю вас за вашу любезность; если вы не увидите меня в Асуане в назначенный срок, посылайте по моим следам сбиров[90]. |