Онлайн книга «Гондола химер»
|
– Почему? – Потому что повстанцы получают через неизвестные руки оружие и всевозможные военные припасы. Британскому авиатору удалось обстрелять караван, везший повстанцам пулеметы. Дело происходило в глубине Ливийской пустыни. Этот факт страшно поразил высшее английское командование, полагавшее, что оно уничтожило этот источник снабжения блокадой побережья дельты и Красного моря. Так как оно не может занять итальянскую Киренаику, то оно вынуждено искать здесь ответственных пособников этой контрабанды. Сообщения Марад-Эль-Дин-Паши казались леди Диане благоприятными. Какое значение имели для нее желания националистов и потери британского корпуса? Весь мир сосредоточивался для нее в одном человеке. Ее единственным желанием было, чтобы Ручини, выполнив скорее свою миссию, вышел целым и невредимым из окружавших его опасностей. Ей хотелось очутиться с ним снова в солнечном тепле маленького средиземного порта, полного цветов, благоухания и спокойствия. После завтрака, сидя за кофе с Марад-Эль-Дин-Пашой, вдвоем без лакеев, она выразила, наконец, свое желание, которое долго не решалась произнести вслух. Хозяин внушил ей доверие, и она была уверена, что Шерим-Паша был прав, сказав ей в Неаполе, что она может без всякого риска откровенно говорить с ним. – Паша, – проговорила она наконец, – направляясь в Египет, я предвидела все, кроме скрытой вражды генерала Варрена, который, дав мне пропуск продолжает ко мне подозрительно относиться и парализует все мои действия. – Я знаю, леди Уайнхем!.. Шерим-Паша сообщил мне, что вы будете для нас ценной помощницей, если вам удастся проникнуть в зону военных действий… Он меньше всего думал, что вместо того чтобы открыть вам все двери, за вами учредят самый энергичный надзор… это лишний раз доказывает, как опасно недооценивать нюх неприятеля. – Раз это так, я хотела бы иметь возможность предупредить Ручини, чтобы он не истолковал ошибочно моей бездеятельности… Можете ли вы мне помочь?.. – Дело опасное, леди Уайнхем!.. Но, если вам угодно передать письмо графу Ручини, напишите его сегодня же. После обеда я пришлю кого-либо от моего имени к вам в отель. Вы вручите ему письмо, и я попытаюсь передать его по назначению. – Значит, вы знаете, где он? – Да, мне известно это. У леди Дианы засверкали глаза. Она воскликнула: – Где он?.. Скажите мне, я умоляю вас… Вот уже скоро месяц, как я не получаю от него известий… Это ужасно. – Я не скажу вам этого, потому что вы женщина и, как таковая, можете поступить неосторожно. Все, что я могу вам сказать, – это, что граф Ручини жив и невредим и, понемногу, без шума, терпеливо выполняет предначертанный план. Леди Диана поняла, что она ничего больше не добьется от своего хозяина, и поднялась: – Итак, паша, вы обещаете мне передать ему это письмо? Египтянин, поднявшийся вместе с ней, внимательно смотрел на нее своими черными глазами, он как будто что-то обдумывал. Вдруг, как бы принимая серьезное решение, он приблизился к леди Диане и медленно проговорил: – Леди Уайнхем, я верю, что вы не похожи на других женщин и что с вами можно отважиться на большее, чем с другими, вам подобными. Доверие, проявленное по отношению к вам Шерим-Пашой и его сообщниками, кажется мне теперь более, чем заслуженным. Я хочу предложить вам кое-что. Передача письма Ручини не особенно большой риск и для вас, и для него, и для меня. Но… вы хотели бы его видеть? |