Онлайн книга «Забыть о девочках»
|
«Я почти у цели», – заявила она, когда они вернулись в квартиру. Рут могла бы сказать ей то же самое. Сейчас она сжимает руку Юноны. – Это тело необязательно принадлежит Коко. – Да. Но кому-то оно принадлежит. Кому-то, кто не должен там быть. – Юнона кладет телефон и принимает важный вид. – У меня тоже есть находка. Я нашла супружескую пару – мамину принимающую семью из Хобена. – Что?! – хлопает глазами Рут. – Ага. Старики же никогда не закрывают свои профили в социальных сетях. Сперва они удивились, что я им написала, но оказались довольно милыми людьми. Слегка грустят, что сын от них отдалился. В детстве его называли Чипом, как ту чашку из мультика «Красавица и чудовище», потому что он был очень милым ребенком. Наверное, однажды он перестал быть милым, и его снова стали звать настоящим именем. Юнона так горда собой. – Вот над чем я работала, Рути. Отслеживала его. И как оказалось, не зря. Потому что его настоящее имя – Бобби. Бобби Джонсон. Тот самый, с кем встречалась Айви Уилсон. У Рут отвисает челюсть, а Юнона усмехается. – Так что вы тут не единственная Нэнси Дрю, – говорит она и вновь серьезнеет. – Только маме не говорите, хорошо? Она очень рассердится, если узнает, что я копаюсь в ее прошлом. Она и без того на меня злится. – За что? – только и может выговорить Рут. Она до сих пор пытается переварить ошеломительную новость. – За то, как я добилась этой нашей поездки. – Юнона пожимает плечами. – Но сейчас не это важно, Рути. У меня есть идея, и я думаю, она вам понравится. Юнона знает, где живет Бобби Джонсон. – Сансет-парк – это же недалеко? – спрашивает она с очевидным энтузиазмом. – Можем съездить туда сегодня. А мама пусть хорошенько выспится. Она уже была в Нью-Йорке и не будет возражать, если мы отправимся без нее. – Юнона, так нельзя… Рут осекается. Что мешает ей самой навести справки о «брате» Розы из бывшей принимающей семьи? Каким-то непостижимым образом она в упор не видела эту зацепку, хотя та была буквально у нее перед носом. – Ты прекрасно знаешь, что тебе мешает, – предупреждает Бет, и на этот раз другие девочки полностью на ее стороне. Молча упрекают Рут за одну только мысль взять Юнону на эту встречу. «Ты вроде должна защищать таких, как мы, – будто бы говорят они, – а не тащить прямиком в логово льва». Рут ни за что бы не причинила вред Юноне. Разве девочки не понимают? Но как упустить эту возможность – встретиться с человеком, который, скорее всего, не просто бывший парень Айви Уилсон… Если в 1996 году он жил в одном доме с Энни Уитакер, то есть шанс, что он может оказаться «достойным» преемником Итана Освальда. Около половины восьмого вечера на пересадочном узле «Четырнадцатая улица – Юнион-сквер» они садятся на поезд R и едут в Бруклин. – Вы должны признать, – говорит Юнона, когда они проходят мимо саксофониста с фиолетовыми волосами, играющего в паре с барабанщиком в костюме лисы, – то, что мы сейчас делаем, невероятно круто. У Рут внутри все переворачивается. Они сказали Розе, что едут посмотреть на огни вечерней Таймс-сквер. Юнона была права, ее мать действительно не пожелала присоединиться к ним: она устала от долгой дневной прогулки по Центральному парку и Пятой авеню. – Завтра я приду в себя, – не вполне уверенно пообещала Роза. – И у нас еще впереди целый уик-энд, чтобы осмотреть город. |