Онлайн книга «Сладкая месть»
|
— Пицца «Винни», — протянул Нат. — Как идут дела? — спросил Мэтт. — Нормально. Правда, медленно, но, надеюсь, новая реклама поможет. Значит, Натан ничего не нашёл, но у него появилась зацепка. — Хорошо. Мне нужна услуга. — Всё что угодно для моего любимого продавца пепперони. Молодец какой. — Насколько всё безопасно? — Абсолютно. Шейн установил новую систему, — ответил Нат. — Тогда, какого хрена мы говорим о пицце? — спросил Мэтт. — А почему нет? — Идиот. Мне нужно, чтобы ты расплатился с ростовщиком по имени Джо-Джо из Филадельфии. Когда сможешь? — Часов через пять. — На заднем плане пронзительно закричали птицы, и послышался звук закрывающейся двери. — Кто занимал деньги? — Лейни Джейкобс. — Кто такая, чёрт возьми, Лейни Джейкобс? Врач? — спросил Нат. Нет, проклятье. — Моя подруга. Несколько мгновений было слышно лишь щебетание птиц. — Что значит подруга? — Подруга, которой я хочу помочь. Погаси все её долги, — сказал Мэтт. Благодаря сыскному агентству у них полно денег, и Нат отлично умеет вкладывать средства. — Мы сейчас расплачиваемся с долгами какой-то незнакомой женщины? Что происходит, Мэтти? — Происходит то, что я отдал тебе чёртовы приказы. Рассчитайся с этим мужиком. — Меньше всего Мэтту нужна лекция от младшего брата. — Погоди. Шейн уже наворотил дел, и времени на помощь какой-то провинциалке у нас нет. — В согласных Ната послышались гневные нотки. — Знаю. Займись своей работой. — А если тот не захочет получать оплату? — спросил Нат. — Проследи, чтобы захотел. — Понятно. Напишу, когда что-нибудь узнаю. А сейчас думай о деле. Ошибаться нельзя. — Нат отключился. Брат прав. У них осталось всего шесть недель до момента, когда чипы в позвоночниках взорвутся и покончат с их жизнями, и Мэтту нужно сосредоточиться на выживании. Но, по крайней мере, он мог разобраться с тучей, нависшей над головой Лейни. Сейчас нужно найти врача, за которым он охотился. Скорее всего, они снова встретятся лицом к лицу. Дверь открылась, и Лейни вышла на улицу. — Я попросила Смитти передать записки шерифу, который уже едет. Расскажи ещё раз, зачем нам нужно встретиться с ещё одной собутыльницей? В голосе Лейни послышались нотки ревности, и они не должны были так сильно нравиться Мэтту. — Хочу до отъезда выяснить, кто тебе угрожает. — С таким же успехом можно сказать этой женщине правду. — Хочешь сесть за руль? Она переступила с ноги на ногу, скромно улыбаясь. — К-хм, я бы лучше прокатилась на байке. Он тоже улыбнулся. — Правда? — Да. Мне понравилось ехать быстро и ощущать при этом свободу. Вот это женщина. — Запрыгивай. — Он сел на мотоцикл и дождался, пока она устроится позади, крепко обхватив его за талию. И снова этот момент показался ему… правильным. Кабинет коронера находился в подвале клиники, которую Мэтт только что покинул, и обратный путь показался слишком быстрым. Может, ему удастся уговорить Лейни на более долгую поездку в следующие выходные… при условии, что он ещё будет в городе. Лейни слезла с мотоцикла и повела Мэтта вниз по лестнице. Почти естественно, она протянула руку и вложила в его ладонь. Сердце Мэтта бешено заколотилось, и мир стал нежнее. Постоянная бдительность в голове ослабла. Но запахи формальдегида и хлорки вернули к реальности. И всё же Мэтт крепче сжал её пальцы. Лейни и Мэтт подошли к стальной двустворчатой двери, и внезапно Мэтту расхотелось тут находиться, как и не хотел, чтобы Лейни входила в комнату для вскрытия. Он указал на ряд дешёвых металлических стульев. |