Книга Сладкая месть, страница 58 – Ребекка Дзанетти

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сладкая месть»

📃 Cтраница 58

— А мне кажется занятным факт, что парень, который тайно копирует ключи от квартиры женщины и вламывается внутрь, не первый подозреваемый в этом деле, — протянул Мэтт.

Грег покраснел.

— Мой жест нёс в себе романтику, и вообще, это не твоё дело.

Мэтт подался к Грегу, и в каждой его чёрточке отразилась угроза и напряжение.

— Неверно. Лейни — моё дело.

Грег резко втянул воздух и перевёл взгляд на Лейни.

— Что это значит?

По щекам Лейни разлился румянец, и она сосредоточилась на уборке бара. Молчание тянулось до тех пор, пока не стало тяжёлым.

Грег, скривив губы, встал.

— Понятно. А я ещё пришёл пригласить тебя на сегодняшние танцы, но теперь вижу, что тебе это неинтересно. Однако, как только придёшь в себя, знаешь, где меня найти. — Он поспешно вышел из бара.

Лейни бросила кухонное полотенце в раковину и скрестила руки на груди.

— Что? — спросил Мэтт.

— Ты знаешь «что»? Почему ты это делаешь?

Мэтт встал во весь свой внушительный рост и обошёл стойку, направляясь к Лейни.

— По двум причинам. Первая, я хотел увидеть его реакцию, потому что не уверен в его непричастности к убийству Клэр. А вторая… — Он встал вплотную и положил руку ей на затылок. — Вот эта. — Он прижался губами к её, и Лейни тут же завладел огонь страсти. Мэтт развернул их и прижал Лейни спиной к стене. Затем просунул колено ей между ног, надавливая с такой силой, что у Лейни перехватило дыхание. Он скользнул ей в рот языком и повернул голову так, чтобы проникать, как можно глубже.

Желание пронзило Лейни, расплавляя кости. Наконец, Мэтт отстранился, дав Лейни глотнуть воздуха. Губы покалывало, грудь ныла, а клитор пульсировал. Лейни ошеломлённо уставилась в потемневшие глаза Мэтта.

— Мы в баре, — пробормотала она. В голове было пусто, тело взяло верх.

Мэтт с вызовом и весельем на лице, медленно просунул руку ей под рубашку и скользнул вверх, чтобы подразнить грудь.

— Знаю.

Она несколько раз моргнула, чтобы не закатить глаза от наслаждения, и выгнулась навстречу его прикосновению.

— Мы… Э-э-э… Не должны…

— Попроси меня остановиться, и я подчинюсь. — Он покатал сосок между пальцев и провёл зубами по шее. — Это опасно, но и весело. Сюда может войти кто угодно, Лейни. — Он втянул в рот мочку её уха, а бедром надавил на клитор. Лейни ахнула, мысли путались. Боже, Мэтт прав — любой мог войти в бар и застукать её целующуюся с новым охранником. Но телу было плевать.

Разум, наконец, взял верх, а инстинкт самосохранения поднял голову. Лейни сглотнула и глубоко вдохнула.

— Остановись, пожалуйста.

Он отпустил её и отступил.

— Уверена? Я доведу тебя до оргазма за минуту. — Его улыбка была почти мальчишеской, а вот блеск в глазах порочным.

Она покачала головой.

— Ты ужасен, просто ужасен.

— Я могу заставить тебя изменить своё мнение примерно… через минуту.

Лейни склонила голову набок и попыталась контролировать тело. Этот мужчина сексуален, опасен и… мил. На несколько мгновений он отвлёк её от мыслей об опасности, что, несомненно, и намеревался сделать.

— Я уже изменила. Ты хороший парень, хочешь ты этого или нет.

Он выдохнул.

— Я даже близко не хороший, но рад, что ты так считаешь.

Именно в этот момент зашёл Смитти, привлекая взгляд флуоресцентно-розовыми подтяжками. Он посмотрел на Лейни, потом на Мэтта, потом вновь на Лейни.

— Почти пришёл час скидок. Лейни, с тобой всё хорошо? Мне кажется, ты покраснела.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь