Онлайн книга «Язык костей»
|
А потом он зашагал прочь, уходя все дальше, проталкиваясь сквозь толпу, отдаляясь. Дни пятый и шестой Суббота и воскресенье 14 Скотт поймал каплю майонеза как раз вовремя: она уже стекала вниз по краю сэндвича. Он посмотрел, как дела у напарника. Эрик одной рукой держал руль «Субурбана», другой – сэндвич. После первого же укуса соус барбекю растекся жирными каплями; часть приземлилась Эрику на штанину, а часть – на чехол сиденья. К чести агента Рамоса, он не сбросил скорость, продолжая мчаться на восток по 10-му шоссе в сторону Аризоны. – Вот черт, – пробормотал Эрик, продолжая жевать, и тут заметил выражение лица Скотта. – Ну и что смешного? Тернеру будет не до смеха, когда ты вернешь ему тачку, которая выглядит как фургон после поездки в Диснейленд. – У меня сложилось впечатление, что Тернеру вообще наплевать, вернем ли мы тачку. Лишь бы нашли подозреваемого. – Он наклонился и положил на бедро Эрика бумажную салфетку. – Я не буду это вытирать, даже если хорошенько попросишь. Правда, при этом Скотт не уследил за своим сэндвичем, и майонез капнул ему на рубашку. – Вот черт… Эрик выглядел довольным: – А Фрэнкс звонил Тернеру? – Он особо не распространялся. – Беспокоился, не тратим ли мы время впустую? Скотт кивнул, продолжая жевать. – Он правда так сказал? – Нет, но ты же знаешь Крейга Тернера: он умеет быть дипломатичным. Хорошее качество для босса. – Для разнообразия. Эх, как вспоминаю, как Фрэнкс мешал нам заниматься этим делом в Атланте… Кто знает, сколько зацепок мы упустили. – Мы все равно не перестали искать. – Да, но у нас не было ресурсов для проведения настоящего расследования и качественного анализа улик. Ты же знаешь, нам мешали работать, давая только те зацепки, о которых потрудились вспомнить. И список подозреваемых был коротким… – Можешь не напоминать. – Благодаря спецагенту Фрэнксу у нас не было возможности проверить этот список. А теперь мы выслеживаем того же преступника. Который, скорее всего, совершил очередное убийство. Скотт скомкал салфетку, положил ее в бумажный пакет и бросил под ноги. – Мы не знаем, тот ли это парень. Сейчас он в Атланте. Сейчас мы в… – Он выглянул в окно как раз в тот момент, когда они проехали указатель границы штата. – Мы в пятнадцати милях к западу от Кворцсайта. Что наш преступник забыл в Аризоне? – Не знаю, – признался Эрик. – Но это тот самый парень. Может, он захотел прогуляться. Выбрал северный маршрут, убил Паттерсон в Орегоне по пути на юг, попал в аварию в Лос-Анджелесе… – Эрик, фургон ехал на север, когда в него врезались. – Значит, он заблудился. Потом нашел дорогу и отправился в Аризону погреться на солнышке. Погоди… Может, он родом из Аризоны и решил вернуться домой. В последние месяцы в Джорджии жарковато. Особенно если про тебя каждые пару недель сообщают в новостях и пишут в газетах: «Мы ищем фургон, за рулем которого может находиться преступник, похищавший женщин в Атланте». Я бы точно убрался из города, если бы мне сели на хвост. Эрик отправил в рот остатки сэндвича и протянул Скотту пакет для мусора. – То есть ты по-прежнему уверен, что это тот самый парень? – Ага. Но я скажу тебе то, чего не сказал Тернеру. Думаю, что это один и тот же парень, – потому что хочу так думать. Дело не только в уликах – они недостаточно веские, чтобы определить, что это он. Пока это просто преступник с номером штата Джорджия, который перевозит разрубленные женские тела. |