Онлайн книга «Горячий камушек»
|
Дортмундер и Гринвуд встали у противоположных сторон стеклянного куба. Он весил многовато, да к тому же не было возможности как следует ухватиться за него. Они могли только прижать ладони к ребрам куба и так поднимать его. Напрягаясь, потея, они сделали это, глядя сквозь стекло на вытянутые физиономии друг друга, и когда они подняли куб фута на два, Чефвик проскользнул внутрь и схватил изумруд. — Быстрее, — прохрипел Гринвуд. — Он выскальзывает! — Не оставьте меня тут! — Чефвик быстро выкатился из-под края стеклянной грани. — У меня руки мокрые, — сказал Гринвуд, и голос его был полон напряжения. — Опускай! Опускай его! — Не отпускай его! — испуганно крикнул Дортмундер. — Бога ради, не отпускай! — Я не… Он не… Он… Стекло выскользнуло из рук Гринвуда. Потеряв опору с другой стороны, Дортмундер также не смог удержать его. Стеклянный куб пролетел восемнадцать дюймов и ударился об пол. Он не разбился, но издал протяжный громоподобный звон, густо повисший в воздухе. Внизу раздались крики. — Вперед! — завопил Дортмундер. Чефвик в суматохе сунул изумруд в руки Гринвуда: — Вот. Возьмите его. — Сам он схватил свой черный портфель. Охранники показались наверху лестницы, очень далеко. — Эй, вы! — прокричал один из них. — Стойте там, оставайтесь на своих местах! — Врассыпную! — крикнул Дортмундер и побежал направо. Чефвик побежал налево, Гринвуд прямо. Тем временем прибыла «скорая помощь», полиция. Прибыли пожарники. Полицейский в форме пытался задать Мэрчу несколько вопросов, а врач «скорой помощи», во всем белом, требовал у полицейского оставить пациента в покое. Пожарные гасили огонь. Кто-то вытащил из карманов Мэрча полный фальшивых документов бумажник, который он засунул туда полчаса назад. Мэрч, все еще, очевидно, в полусознательном состоянии, повторял: — Оно не поворачивалось. Я крутил его, но оно не поворачивалось. — Мне кажется, — сказал полицейский, — что вы впали в панику. Что-то случилось с рулем управления, и вместо того, чтобы нажать на тормоза, вы надавили на акселератор. Такое происходит сплошь и рядом. — Оставьте в покое пациента, — возмущался врач. В конце концов Мэрча положили на носилки, погрузили в «скорую» и повезли под завывание сирены. Чефвик, мчась во весь опор к ближайшему выходу, услыхал звуки сирены и удвоил скорость. Меньше всего на свете ему хотелось бы провести свои преклонные годы в тюрьме. Без поездов. Без Мод. Без ее стряпни. Он попытался свернуть на бегу, уронил свой портфель, споткнулся о него и упал, и охранник подскочил и помог ему подняться. Это был Келп, говоривший: — Что случилось? Что-то не то случилось? — Где остальные? — Я не знаю. Надо сматываться. Чефвик поднялся на ноги. Они прислушались. Звуков погони не было. — Подождем минуты две, — решил Чефвик. — Придется, — сказал Келп. — Ключи от машины у Дортмундера. В это время Дортмундер, обежав вокруг хижины, покрытой пальмовыми листьями, присоединился к погоне. «Стой!» — крикнул он, несясь в толпе охранников. Впереди он увидел Гринвуда, который проскочил в какую-то дверь и захлопнул ее за собой. «Стой!» — снова прокричал Дортмундер, и все охранники вокруг него закричали: «Стой!» Дортмундер первым добрался до двери. Он распахнул ее, придержал, пока вся охрана пронеслась, потом закрыл за ними дверь и направился к ближайшему лифту. Спустился на первый этаж, прошел по коридору и оказался у бокового выхода, где топтались в ожидании Келп и Чефвик. |