Книга Горячий камушек, страница 92 – Дональд Уэстлейк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Горячий камушек»

📃 Cтраница 92

Эбеновый человек поднял руки и стал в простенок.

Дортмундер, направив глаза и револьвер на эбенового человека, сказал в трубку:

— Прошу прощения. С матерью невесты истерика.

— Сэр, все, чем вы располагаете, — номер рейса и время отправления?

— И что вылет из «Кеннеди».

— Это может занять некоторое время, сэр.

— Я готов подождать.

— Не вешайте трубку.

— Конечно…

В трубке раздался щелчок, и Дортмундер сказал Чефвику:

— Обыщите его.

— Сию минуту. — Чефвик обыскал эбенового человека и вернулся с автоматическим пистолетом беретта «Джетфайр» калибра 0,25, маленьким гнусным оружием, с которым Келп уже познакомился немного раньше.

— Свяжите его, — сказал Дортмундер.

— Как раз моя мысль, — отозвался Чефвик. Он сказал эбеновому человеку: — Дайте мне ваш галстук и шнурки от ботинок.

— Вы проиграете, — сказал эбеновый человек.

Дортмундер сказал:

— Если он предпочитает быть застреленным, суньте пистолет поглубже ему в живот, чтобы приглушить звук.

— Естественно, — сказал Чефвик.

— Я окажу сотрудничество, — произнес эбеновый человек, начав снимать галстук. — Но это ничего не даст. Вы проиграете.

Дортмундер продолжал прижимать трубку к уху и держать под прицелом эбенового человека, который отдал галстук и шнурки Чефвику.

— Теперь снимите ваши ботинки и носки и ложитесь на пол, лицом вниз, — приказал Чефвик.

— Неважно, что вы сделаете со мной, — сказал эбеновый человек. — Я ничего не значу, а вы проиграете.

— Если не поторопишься, — сказал Дортмундер, — станешь значить еще меньше.

Эбеновый человек сел на пол и снял туфли и носки, затем лег лицом вниз. Чефвик с помощью одного шнурка связал вместе большие пальцы рук у него за спиной, с помощью другого — большие пальцы ног, а галстук запихал эбеновому человеку в рот.

Чефвик как раз заканчивал всю процедуру, когда Дортмундер услышал еще один щелчок, и женский голос сказал:

— Алло, я нашла его, сэр.

— Я чрезвычайно признателен вам, — сказал Дортмундер.

— Это рейс «Эйр Франс» в Париж, — сказала она. — Это единственный рейс с таким номером, вылетающий в указанное время.

— Большое вам спасибо, — сказал Дортмундер.

— Как это романтично, да, сэр? — сказала она. — Похищать невесту в Париж.

— Наверное, — сказал Дортмундер.

— Как ужасно, что он уже женат.

— Такие вещи случаются, — сказал Дортмундер. — Спасибо еще раз.

— Всегда готовы услужить, сэр.

Дортмундер повесил трубку и сказал Чефвику:

— «Эйр Франс» в Париж. Помогите мне оттащить эту пташку сюда, за стол. Не хотелось бы, чтобы кто-нибудь обнаружил его и освободил, и он смог бы позвонить майору в «Кеннеди».

Они уложили эбенового человека позади стола и покинули посольство, не встретив более никого. Гринвуд все еще торчал у дверей, опираясь на железную ограду. Он присоединился к ним, и пока они шли к углу, пересекали улицу и подходили к будке, в которой сидел Мэрч, Дортмундер сообщил ему, что они узнали. Около будки Дортмундер сказал:

— Чефвик, оставайтесь здесь. Когда Келп позвонит, скажите ему, что мы едем, и пусть он оставит для нас записку в агентстве «Эйр Франс». Если они поехали не в «Кеннеди», а в другое место, ждите здесь, и если в «Эйр Франс» записки не будет, мы вам позвоним.

Чефвик кивнул.

— Очень хорошо, — сказал он.

— Мы встречаемся в «О. Дж.», когда все будет кончено, — сказал Дортмундер. — Если нам придется расстаться, встретимся там.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь