Онлайн книга «Плата за страх»
|
Весь допрос занял не более десяти минут, и они попросили меня еще на некоторое время задержаться. Один из них поинтересовался: — У вас ведь сегодня больше никаких встреч не предвидится? — Нет, — ответил я. — Мы к вам еще вернемся, — произнес он, и, поднявшись, они оба отошли. Я сидел и курил, наблюдая за происходящим. Детективы и криминалисты продолжали сновать взад-вперед, поднимаясь наверх и возвращаясь. Входная дверь то открывалась, то закрывалась, слепя глаза ярким солнечным светом. Я еще пару раз видел Донлона, один раз — когда он беседовал с группой в штатском, среди которых был и мой недавний собеседник, и другой раз — когда он с двумя другими копами допрашивал Пэдберри. Минут через пятнадцать ко мне подкатил тощий лохматый парень в белой рубашке с короткими рукавами и спросил: — Что вы думаете? — Я не думаю, — ответил я. — Как я понимаю, это девчонка их убила, — сказал он. Я поглядел на него. — Ты из прессы? — Точно. Могу показать свою карточку. На входе меня пропустили. — Я здесь ни при чем, — объяснил я. — Тебе, наверное, лучше поговорить с кем-нибудь другим. Его губы растянулись было в ухмылке, словно я его разыгрывал, но, увидев, что это не так, он нахмурился. — Так вы не наводчик? — Откуда ты взял это словечко? Из комиксов? Он ткнул в меня пальцем. — Вы коп, — заявил он. — Ошибаешься. Что они там нашли наверху? — Почему вы меня спрашиваете? — Потому что не в курсе. Он продолжал сверлить меня пристальным оценивающим взглядом, пытаясь раскусить. Наконец ответил: — Пару трупов. — Кого? — Белого пацана и цветную девку. — И что сие обозначает? — не отступил я. — Расовое равенство, — ответил он. — Белый парень и черномазая искромсаны одним ножом. Как же так получилось, что вас держат здесь, раз вы не полицейский и ничего не знаете? — Попал ни за что ни про что. — Вы что — в этой шараге с самого начала? — Нет. — Если не от вас, то я все равно узнаю от кого-нибудь другого. — Вот и займись этим. Я знал, что препираться с ним бесполезно, но ничего не мог с собой поделать. Меня не тянуло опять выкладывать всю свою подноготную. И потом, он и в самом деле все равно меня расколет — теперь шила в мешке не утаишь. Я уже попал в газеты, когда меня вышвырнули из полиции, а если теперь это убийство придется им по вкусу, то репортеры копнут и прошлое, чтобы собрать все грязное белье. Что ни говори, для прессы кусочек действительно лакомый. Откуда взяли этот труп негритянки? Хотел бы я расспросить Джорджа Пэдберри о черных подружках Терри Вилфорда, бывших и настоящих, но нам вряд ли позволят снова пообщаться. И потом — какая разница? Я просто продолжал по старой привычке вникать в детали, вместо того чтобы поставить на прошлом точку. Как странно ощущать себя зрителем, а не участником спектакля. Репортер задал мне еще пару вопросов, но стоящих ответов так и не дождался и наконец от меня отвязался. Я видел, как он вступил в разговор с парой в штатском на кухне. Через несколько минут мой недавний собеседник снова подошел ко мне и заявил: — Пока что это все, мистер Тобин. У нас есть ваш адрес, возможно, мы с вами свяжемся. Вы никуда не уедете? — Нет, — ответил я. — Буду в городе. — Спасибо вам за содействие, — сказал он. Но по его лицу, глазам и голосу ничего нельзя было прочесть. — Пожалуйста, — последовал мой ответ. |