Онлайн книга «Луна мясника»
|
Такой допрос продолжался и после восхода солнца, и Фаран так устал, что голова его свешивалась на грудь, а глаза слипались. Паркер, казалось, был неутомим. Его интересовало все. Он выспрашивал подробности, записывал множество сведений, заполнял одну страницу за другой. Паркер делал наброски и планы и требовал, чтобы Фаран уточнял их, исправлял ошибки или неточности. Он спрашивал, какие здесь или там окна, сколько людей работает в той или иной конторе, в котором часу открывается та или иная «коробка». И так далее, и тому подобное... Как только все было закончено, Фаран так и заснул на своем стуле. А Паркер, словно и не бодрствовал всю ночь, стал проверять свои записи, чтобы лишний раз убедиться, не упустил ли он чего-то. Он анализировал все записанное. Затем Паркер стал трясти Фарана, пытаясь его разбудить, орал на него, дергал за волосы, тормошил, потом провел, вернее, протащил его в спальню и запер в шкафу. Шкаф был достаточно просторным, чтобы Фаран мог, прислонившись спиной к стенке, сидя вытянуть ноги. Так, в шкафу, Фаран и проспал до полудня. Паркер, вероятно, спал на кровати. Он показался Фарану отдохнувшим, свежим, чего не мог сказать о себе. Он чувствовал себя ужасно: слабым, беспомощным, разбитым. Фаран не мог не застонать даже после того, как Паркер развязал ему руки, позволяя пройти в туалет. Они вместе позавтракали, не обменявшись ни единым словом. Завтрак состоял из консервов, найденных в кухонном шкафу. Потом Паркер включил телевизор в гостиной. Они вместе смотрели телевизионную передачу, но Фаран отметил про себя, что Паркер не столько смотрел на экран, сколько был погружен в размышления, почти не интересуясь передачей. Раздался звонок, и Паркер мгновенно выключил телевизор, быстро связал руки Фарану и отвел его в спальню. Здесь он, показывая на лицо Фарана, спросил: — Эти зубы спереди ваши собственные? — Верхние — да. — Если шторы будут подняты, когда я вернусь, я вам их выдерну из пасти! Фаран кивнул. Он не посмел даже раскрыть рот. Когда Паркер ушел, он сел на кровать и стал смотреть, как за шторой медленно угасал день. Через некоторое время он так и заснул, повалившись на бок, в неудобном положении, со связанными сзади руками... И вот теперь, проснувшись, Фаран услышал гул голосов в гостиной. Он спрашивал себя, что же сейчас здесь происходит и что сделает с ним Паркер, когда вытянет из него все, что ему надо. Фаран содрогнулся в предчувствии чего-то страшного, неизвестного, что, возможно, его ожидает... Дверь комнаты открылась, и от яркого света, хлынувшего в нее, Фаран зажмурился. На свету ясно обрисовался силуэт входящего в комнату мужчины. «Он сейчас убьет меня... — с ужасом подумал Фаран. — Я больше не нужен Паркеру...» Под потолком вспыхнул свет, и Паркер подошел к кровати. — Идемте, Фаран! Тут кое-кто хочет поговорить с вами. — Что, что? — Идемте. — Я отдам, я... Фаран, поперхнувшись, закашлялся. Наконец он окончательно проснулся и, шатаясь, поддерживаемый Паркером, через маленькую прихожую прошел в гостиную. Увидев находящихся там людей, Фаран совсем пришел в себя. Их здесь было, вероятно, не меньше дюжины, самых разных возрастов — от двадцати пяти до пятидесяти, самых разных габаритов — от маленьких, щупленьких до настоящих амбалов. У всех вид был решительный, уверенный, как и у Паркера. |