Книга Змеиное княжество, страница 216 – Екатерина Гичко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Змеиное княжество»

📃 Cтраница 216

– Это не наша кошка, – произнёс один из них.

Глава 9

Следы заговора

Дари вскинула голову, когда услышала громкий рык, и мигом соскочила с ложа, бросившись к выходу. Наагашейд сдавленно охнул: зверь слегка подпрыгнул на нём. Кое-как отодвинув дверь, кошка выглянула в коридор и увидела, как стража копьями загоняет большого чёрного кота в глубь коридора. Знакомого чёрного кота. Дари оглушительно зарычала, и стража, вздрогнув, обернулась, выставляя вперёд оружие. Но, узнав её, наги растерянно замерли.

– Что происходит? – В дверях показался грозный наагашейд.

Кошка проскочила между вздрогнувшей стражей и встала прямо перед котом, приняв угрожающий вид. Она показывала, что этого зверя в обиду не даст.

Со стороны лестницы показался запыхавшийся Делилонис, который приполз, едва до него донеслось отдалённое рычание. Почти тут же появился и Роаш. Увидев открывшуюся картину, они замерли, с удивлением смотря на скального кота.

Владыка слегка приподнял брови, разглядывая зверя.

– С каких пор по территории дворца свободно разгуливают скальные коты? – холодно спросил он.

– Ну, с тех пор, как здесь появилась ваша кошка, повелитель, – ответил один из стражников.

Произнесено было почтительно, но нотки ехидства всё же проскользнули. Наг напряжённо замер, ожидая наказания за несдержанность. Но наагашейд продолжал задумчиво смотреть на кота.

– Она не кошка! – медленно поправил владыка. – Это просто одно очень своевольное создание.

«Своевольное создание» угрожающе прищурилось.

– Что здесь делает дикий кот? – продолжал допытываться наагашейд.

– Возможно, охрана на стенах решила, что это ваша кошка, а вы запретили её трогать, – нерешительно предположил тот же охранник.

То, что кота могли просто просмотреть, он, конечно, уточнять не стал.

– Они слепые? – Владыка кивнул в сторону парочки котов: Дари явно проигрывала самцу по комплекции.

Кошка угрожающе зарычала, напоминая, что кота в обиду не даст. И тут вмешался Делилонис.

– Повелитель, возможно, я смогу прояснить причину его появления здесь, – несколько смущённо произнёс он. – Принцесса прошлой ночью попала в место обитания скальных котов и познакомилась со стаей. К ней отнеслись довольно дружелюбно. Этот кот, скорее всего, просто потерял её и решил отыскать, поэтому пришёл сюда.

– Вот как?! – Дейширолеш более внимательно посмотрел на кота, а потом – о чудо! – на его губах возникла плутоватая улыбка. – Поклонник?

Наги ошарашенно замерли, поражённые его улыбкой, а не словами: наагашейд не улыбался с самого первого исчезновения кошки. А Дари возмущённо зашипела, а потом обеспокоенно посмотрела на кота. На взгляд человека, тот не испытывал к ней мужского интереса. А кошка внутри вообще недоумевала: с этой стороной жизни она ещё не была знакома.

Кот после появления Дари успокоился и чинно сел, обернув хвост вокруг лап и предоставив ей разбираться с нагами. Он был возмутительно спокоен.

– Я бы не советовал поворачиваться к нему спиной, – продолжал посмеиваться Дейширолеш. – Коты – очень спорые ребята. Зубами за шкирку и…

Кошка яростно, взбешённо зарычала и зашипела, заставляя его умолкнуть. Ей даже представлять не хотелось то, о чём владыка говорил. Это было так гадко! И кошка, и человек просто негодовали.

– Простите, повелитель, – робко произнёс один из стражников, молодой мужчина с хвостом блекло-серого окраса. – Но этот кот не относится к ней как к самке. Мой дед очень увлекался этими животными, поэтому хорошо изучил их повадки. И кое-что рассказал мне.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь