Онлайн книга «Наагатинские и Салейские хроники»
|
– Как ваш возможный жених я могу сметь вызволить вас из заточения, – продолжал напевать Шаш. – Правда? Если Шашеолошу надеялся, что восторг принцессы вызвало слово «жених», то зря. – Мы можем гулять не только здесь? Нам разрешат? – Я очень настойчив и постараюсь уговорить вашу матушку или брата, – с императрицей, вероятно, будет легче, чем с недружелюбно настроенным советником. – А если не выйдет, мы используем наш прежний метод. Лаодония весело сморщила нос. Как же ей нравилось быть похищенной! Мьерида и господин Унер наконец добрались до них. – Доброе утро, наагасах, – степенно поприветствовал нага виконт. – И вам хорошего дня, господин Унер, госпожа, – Шаш слегка склонил голову в сторону нянечки, чем немного её смягчил. Всё же наглый наагасах ей нравился. В представлениях Мьериды именно таким и должен быть настоящий мужчина, в котором воспитание и решительность никак не подавляли друг друга. Даже в своей наглости он был весьма обходителен. – Не находите, что сегодня весьма жарко? – решил поддержать светскую беседу господин Унер. – Моё сердце сейчас в таком огне, что далёкое солнце не может с ним соперничать, – добродушно улыбнулся Шаш. И с тихим ликованием подумал, что у него перед мальчишкой есть огромное преимущество – двухвековой опыт! В светских беседах он был столь искусен, что мог говорить о самых потаённых чувствах не нарушив приличий. – Я слегка ревную, – тонко улыбнулся господин Унер. О! Похоже он рано сбросил мальчишку со счетов. – Вы меня смущаете, – Шаш позволил себе фривольность в стиле дяди Ссадаши. Лаодония озадаченно свела бровки, а Мьерида старательно нахмурилась, пытаясь скрыть веселье. – Не только ваше сердце обращается в пепел, – Унер не смутился. – Примите мои поздравления. Это приятное сгорание, особенно, если оно искреннее, – Шаш прищурился, без слов напоминая мальчишке, в чьей компании видел его на празднике в городе не так давно. Унер не проникся. Наагасах тоже там был и тоже не один. – Предлагаю прогуляться в другом месте. Одной фразой Шашу удалось завоевать столько обожания, сколько Унеру не довелось получить за несколько визитов. – Да-да! – обрадовалась Лаодония. – Но разрешит ли её величество? – неодобрительно протянула нянечка. – Её гнев я беру на себя. Думаю, её высочество уже устала от прекрасного разнообразия сада и её глазам нужно немного отдохнуть от этой красоты. – В город? – тут же замахнулась на невероятную высоту принцесса. – Вероятно, наагасах отлично знает город, – теперь прищурился Унер. – Не так хорошо, как местные, но могу быть провожатым, – не покривил душой наагасах. – Недавно в городе был праздник, и я сопровождал хорошую знакомую на него. Съел? Шаш, не скрываясь, ехидно улыбнулся. Ему незазорно признаться. Унер на миг растерялся, сообразив, что утерял козырь, который прикрывал его неискренность. – О, как ей повезло! – радостно и чуточку завистливо выдохнула Лаодония. Шаш весело посмотрел на соратницу, которая с такой лёгкостью и энтузиазмом ему подыгрывала. – Да, это была красивая ночь, – Унер здраво рассудил, что лучше взять пример со змея. – Я тоже был на празднике. С друзьями. И своими хорошими знакомыми. Мьерида едва сдерживала возмущение. В отличие от своей наивной воспитанницы, она прекрасно понимала, о каких знакомых идёт речь. |