Онлайн книга «Заучка для дракона»
|
Ректор молча посмотрел сначала на Монику, потом перевёл взгляд на Мэта и уставился на Берга. — С вас клятв не беру. Начнёте болтать — лишитесь языка. Он вернулся к своему столу. Поднял кресло и, помедлив, сел в него. — Александр пришёл в себя. Сегодня. Но ещё долго будет восстанавливаться. Я назначил Мэтью Бреннона вре́менным куратором вашей группы. Раз уж вы всё равно все здесь, то сообщаю вам об этом официально. Он замолчал. Ветер за окном бился в рамы так сильно, что казалось, ещё немного и он ворвётся в кабинет. Закружит вокруг нас. Заморозит воздух, и мы застынем холодными, ледяными фигурами. — Академию проверят. Ворота закроют. Территорию заблокируют для любых порталов, даже королевских, — ректор снова посмотрел на меня и по спине пробежались холодные мурашки. — Мэтью Бреннон, — обратился он к Мэту при этом, не спуская глаз с меня. — Я продляю приказ моего сына о постоянном сопровождении адептки Клео Литори на территории Академии. — Я понял, — ответил Мэт. — Свободны, — отпустил нас ректор. Мы потянулись на выход. — Адептка Литори, — позвал он, и я обернулась, — вам запрещено посещать в лекарском корпусе куратора Норда. — Я не… — начала говорить я, но была жёстко остановлена: — Вы меня услышали? — Да, — ответила, опустив голову. — И не пишите больше вашей тётушке. Она покинула границы нашего государства. — Что?! — воскликнула я и повернулась к нему полностью. — Даринетта Вейнворк покинула пределы нашей страны, — твёрдо произнёс ректор. — Она не могла меня бросить! Этого не может быть! — воскликнула я потрясённо. В глазах защипало. — Может, — припечатал ректор. 76 Моника тихо потянула меня за руку, и только тогда я поняла, что застыла столбом. Застыла и смотрю в ледяное пламя глаз ректора, не в силах отвести взгляд. Смотрю, не моргая. Оглушённая его словами. Опустошённая. Безвольная. — Клео, пойдём. Тихий, заботливый шёпот подруги выводит меня из ступора. Я сделала шаг назад, словно отдаляясь от реальности. С трудом отвела взгляд и развернулась. Мы вышли из кабинета. Как только дверь за нами закрылась, мир вокруг начал терять краски. Моника держала меня за руку, но я не чувствовала её прикосновения. Ребята плотнее обступили нас, но я не замечала их присутствия. В голове эхом звучали слова ректора. Бесконечно повторялись сказанные им слова: «Даринетта Вейнворк покинула пределы нашей страны». Не могла поверить в это. Не могла. Моя тётя, моя опора и единственный близкий человек! Разве могла она просто уехать? Оставить меня одну? Я чувствовала себя потерянной, как корабль без руля в бурном море. — Клео, ты в порядке? — спросила Моника, её голос прозвучал как будто издалека. Я не ответила. Просто шла за ней, как тень. Пыталась собрать свои мысли, но они разлетались, как птицы, испуганные резким звуком. Мы остановились возле комнаты Моники. Она о чём-то поговорила с парнями, но я не прислушивалась. Завела меня внутрь. Закрыла дверь. Обессилев, я опустилась в кресло. Закрыла глаза ладонями, не в силах избавиться от чувства, что меня накрывает волна отчаяния. Моника присела на подлокотник и молча обняла за плечи. Дыхание перехватило. Страх холодными пальцами сдавил моё сердце. Слёзы покатились по щекам. Я уткнулась в плечо подруги и позволила себе отдаться горю. Все мои страхи и переживания вырывались наружу. Слёзы лились нескончаемым потоком. Я рыдала в голос, не стесняясь, пытаясь избавиться от непосильного груза. Моника обняла меня ещё крепче. Её тепло было единственным утешением в этот момент. Я слышала её тихий голос. Она пыталась успокоить меня, но слова звучали как далёкий шум, не доходя до моего сознания. |