 
									Онлайн книга «Прощай, красавица»
| – Нет. Хемингуэй отъехал от бровки, и на его лице появилась широкая усмешка. – Вот оно, значит, что. Все ясно. Как божий день. Сондерборг прячет тех, кто прячется от полиции. Если, конечно, у них есть деньги. Обстановка у него самая подходящая. И доходы неплохие. Он прибавил газу и свернул за угол. – Черт, я думал, он торгует наркотиками. – В голосе Хемингуэя звучало омерзение. – Имея за собой хорошую поддержку. Но ведь это не те масштабы. Гроши. – Слышал когда-нибудь о подпольной лотерее? Тоже не те масштабы, если судить по одной конторе. Хемингуэй резко свернул за угол и кивнул: – Верно. И китайские бильярдные, и бинго, и тотализатор. Но сложи все это вместе и отдай в руки одному человеку, тогда появится смысл. – Какому человеку? Хемингуэй снова как бы одеревенел. Губы его сжались, было видно, что челюсти плотно стиснуты. Мы ехали по Дескандо-стрит. Даже в предвечернее время на ней было спокойно. Когда мы приблизились к Двадцать третьей, она почему-то стала не столь уж спокойной. Возле дома Сондерборга стояла машина, но в ней никого не было. Двое мужчин разглядывали пальму, словно решая, как бы ее передвинуть. В глубине квартала какой-то человек проверял водопроводные счетчики. При дневном свете дом выглядел замечательно. У передних окон сплошной светлой массой цвели бегонии, вокруг белой акации в цвету росли анютины глазки. На веерообразной решетке распускались вьющиеся алые розы. Над грядкой с душистым горошком порхала бронзово-зеленая колибри. Дом походил на жилище пожилой обеспеченной пары, увлекающейся садоводством. Предвечернее солнце придавало этой картине тихое, зловещее спокойствие. Хемингуэй проехал мимо дома, в уголках его рта дрожала сдержанная улыбка. Он засопел. На ближайшем перекрестке свернул, посмотрел в зеркало заднего обзора и увеличил скорость. Проехав три квартала, он снова остановился у обочины, повернулся ко мне и уставился суровым, немигающим взглядом. – Полиция Эл-Эй. Одного из стоящих возле пальмы я знаю. Фамилия его Доннелли. Обложили дом. Так ты ничего не говорил своему приятелю, а? – Я же сказал, что нет. – Начальник будет в восторге, – проворчал Хемингуэй. – Заявились сюда и даже не заглянули к нам по пути. Я промолчал. – Этого Лося Мэллоя взяли? Я покачал головой: – Насколько мне известно, нет. – Сколько ж тебе известно, приятель? – очень мягко спросил Хемингуэй. – Не много. Между Амтором и Сондерборгом нет никакой связи? – По-моему, никакой. – Кто правит этим городом? Молчание. – Я слышал, игрок по имени Лэрд Брюнет выложил тридцать тысяч на избрание мэра. По моим сведениям, ему принадлежат клуб «Бельведер» и оба игорных судна. – Может быть, – вежливо сказал Хемингуэй. – Где можно найти Брюнета? – Что ты спрашиваешь меня, малыш? – Куда бы ты подался, если б потерял убежище в этом городе? – В Мексику. Я засмеялся: – Ладно, сделай мне одно большое одолжение. – С удовольствием. – Отвези снова в центр. Хемингуэй отъехал от обочины и неторопливо повел машину тенистой улицей в сторону океана. У муниципалитета мы въехали на стоянку полицейских машин, и я вылез. – Загляни как-нибудь проведать меня, – сказал Хемингуэй. – Скорее всего, я буду чистить плевательницы. – И протянул мне свою лапищу. – Не обижаешься? – М.П.В., – сказал я, пожимая ее. Хемингуэй расплылся в улыбке. Едва я собрался уходить, он окликнул меня. Осторожно поглядел по сторонам и прижался губами к моему уху. | 
