 
									Онлайн книга «Шпионка против герцога»
| - Вот и все, аранийская шлюха, - прошипел он мне на ухо, обдавая меня дыханием, полным винных паров. – Я как следует овладею тобой, а потом весь замок узнает, как ты вешалась на меня. Я сделала еще одну попытку вырваться, отчего он глухо зарычал и опять задрал на мне юбки. И в следующий момент раздался резкий звук, прервавший нашу борьбу. Дверь распахнулась, и в комнату ввалились фигуры с факелами. Ганс, мгновенно отпустив меня, издал короткий гневный крик, но было уже поздно. Я вскочила на ноги, успев заметить среди своих спасителей герцога Виктора. - Что здесь происходит? – ледяным тоном спросил он. Обняв себя руками за плечи, чтобы скрыть разорванное на груди платье, я попыталась объяснить, но мой голос дрожал и срывался. Ганс, поняв, что его планы разрушены, попытался выскочить из комнаты, но Виктор тотчас же выхватил из ножен короткий клинок и молниеносно поразил его в плечо. - В следующий раз, - произнес он очень отчетливо, - это будет сердце. Ганс с глухим стоном рухнул на пол, его руки раскинулись в разные стороны, иссиня-красные капли крови растекались по узору пола. У меня ослабли ноги, и в тот же миг герцог Дальгор подошел ближе, не спуская с меня прохладного, но решительного взгляда. - Все в порядке, - тихо промолвил он, взяв меня за руку. Я с недоверием взглянула на него, слова благодарности застряли в горле, я пробормотала что-то невразумительное, и герцог удовлетворился этим. В комнату пришли другие слуги, растерянные и недоуменные. Виктор распорядился, чтобы они увели Ганса, перевязали рану и отправили его восвояси. - Пойдемте, Одет, - он потянул меня за собой. – Вам нужны покой и отдых. - Благодарю… - с трудом выдавила из себя. Я следовала за герцогом, каждый шаг был тяжелым, как будто я вновь погружалась в темноту, от которой только что спаслась. В голове все ещё звенело от страха, а образы происходящего не покидали меня. Виктор крепко держал меня за руку, и теплая сила его прикосновения дарила надежду. Мы вышли из комнаты, и я подумала, что, возможно, сегодня мне повезло. - Вы в безопасности, Одет, - сказал он, остановившись и посмотрев мне в глаза, словно пытаясь прочитать мои мысли. Я кивнула и одарила его слабой улыбкой. На большее меня пока не хватило. Глава 15 После случившегося я боялась выходить из покоев. Само собой, на праздник я не вернулась, но герцог был вынужден уйти. Со мной осталась Бруна, пытающаяся утешить и привести в себя. Только, несмотря на все ее старания, я никак не могла забыть приглушенный, глумливый голос графа Винтера, пытающегося надругаться надо мной, и мне хотелось отмыться от его жадных прикосновений. - Госпожа, могу ли я что-нибудь сделать для вас? – спросила она с грустью и отчаянием, когда поняла, что ее увещевания на меня совсем не действуют. - О да, Бруна! – воскликнула я. – Мне нужна горячая ванна. Бруна мгновенно встала, и вышла из покоев, оставляя меня наедине с моими страхами и воспоминаниями, которые не давали мне покоя. Я посмотрела в окно, за которым сгустился зимний холод, и почувствовала, как по коже бежит мороз. Эта новозимняя ночь сулила мне только плохое, и я ничего никак не могла противостоять происходящему. Вздохнув, я направилась в пустую купальню, продолжая ежиться от холода. Спустя некоторое время Бруна явилась туда тоже, и за ней шагали две служанки с большими кувшинами, полными горячей воды. Запахи лаванды и розмарина наполнил покои, и в воздухе повеяло теплом. Я с восторгом смотрела на Бруну, когда она аккуратно наливала воду в деревянную ванну, создавая мелкие пузырьки на поверхности. | 
