
Онлайн книга «Проснись для любви»
— Как сейчас дела у твоей сестры? — Не знаю. Уже год ее не видел. — И тебе все равно? Тейлор не сумела скрыть неодобрения. — Мы в семье не так близки, как вы с Ником. — Этот отрывистый ответ не приглашал к дальнейшему разговору на данную тему, а испытываемое Тейлор напряжение не способствовало тому, чтобы она проявляла настойчивость. — Думаю, мы можем пожениться во вторник. — Во вторник. — Тейлор отложила вилку. — Регистрация? Какой-то болезненный обруч стиснул ее сердце. В чем бы ни был смысл их сделки, ей не хотелось, чтобы ее осуществление началось в столь практическом духе, исключающем любую тень надежды. — Здесь есть одна усадьба, час на вертолете отсюда. На ней часто проводят свадьбы. Я узнавал: при желании мы можем ее использовать. — Но сегодня воскресенье! Мы не сможем за это время все организовать… Как ты думаешь? На красивых губах Джексона появилась улыбка. — А если сможем, ты согласишься на усадьбу? — Конечно. Я бы хотела пригласить кое-кого из друзей. В течение следующих нескольких часов Тейлор узнала, что значат деньги и известное имя. Магазины распахивали двери для нее и Джексона, поставщики провизии приступали к мобилизации наемного персонала, торговцы цветами оформляли заказы на букеты в особых воздушных упаковках, а некий кутюрье поспешно прилетел из краткосрочного отпуска, дабы продемонстрировать Тейлор свою коллекцию свадебных нарядов. — Заходите, заходите. Кутюрье, человечек небольшого роста, но большой мастер своего дела, жестом пригласил Джексона и Тейлор в демонстрационный зал. Тейлор в волнении посмотрела на своего спутника, смуглого красавца. — Джексон! Что я должна делать? — шепотом спросила она. — Ты — очень ценный покупатель. Бери только то, что тебе нравится. — Но он проделал такой путь ради нас… — Он знает, что я буду об этом помнить, когда нам понадобится свадебное платье для одного из новых фильмов, которые сейчас в производстве. Не волнуйся, cara, он получит компенсацию. Уверенность Джексона передалась Тейлор, и она принялась рассматривать коллекцию великолепных платьев, представленную для ее обозрения. Джексон долго говорил по мобильному телефону, обсуждая условия организации охраны свадебной церемонии. Он все еще стоял у окна с телефоном, когда Тейлор увидела платье, которое ей захотелось надеть. — Как это прекрасно! Она взяла платье из гладкого атласа; создавалось впечатление, что оно украшено жемчужинами, отполированными как белые песчинки. У платья был высокий ворот. Ткань мягко закрывала грудь и изящно окутывала тело до самых щиколоток. — Мне бы хотелось примерить вот это. — Тейлор оглянулась, чтобы убедиться, что Джексон не смотрит в ее сторону. — Только я не хочу, чтобы он его видел до свадьбы. Маленький человечек охотно удовлетворил ее пожелание. — Идите в заднюю примерочную. Если оно вам понравится, я его тайком упакую. Платье идеально подошло по размеру, словно шилось именно на Тейлор. Кутюрье дал Тейлор блестящую, тонкую, как паутина, вуаль и подобрал туфли. Джексон удивленно поднял бровь при виде такой таинственности, но расплатился по кредитной карте. В машине Тейлор сказала ему: — Это тебе обойдется дорого. — Тейлор, я так решил. Это же и моя свадьба. От такого ответа Тейлор не стало легче. Богатство Джексона столь явно контрастировало с ее бедностью, что она выпалила: — Не понимаю, для чего все это тебе? На свете есть тысячи женщин, которые с радостью родили бы тебе ребенка. — Однако не много сыщется женщин, которым я верю. Джексон понял, что не убедил Тейлор, но знал, что она не станет спорить. Не станет ставить на карту будущее Ника. Эту ночь Тейлор провела у себя дома. Она поднялась в семь утра и через час была готова ехать за Ником, которого вместе с остальными детьми обещали привезти к школе. Едва пробило восемь, как Джексон уже стоял у ее порога. — Не знаю, нужно ли тебе было приходить, — после паузы произнесла Тейлор. — Да, я тебя приглашала, но, может быть, пока не стоит ни о чем говорить Нику? Ей нужно какое-то время побыть одной и разобраться в своих чувствах. — Он должен знать. И нам нужно увидеть, как он отреагирует на мое появление. Джексон взял сумку, которую упаковала Тейлор, и они вышли из дома. — Я не хочу, чтобы он знал, по какой причине мы женимся. Нельзя допустить, чтобы Ник подумал, будто она приносит что-то в жертву ради него, это не так. — Договорились. Ты не беспокойся. Он меня уже видел, так что не будет чрезмерно удивлен. Легким движением он коснулся щеки Тейлор, что было для нее неожиданно, но приятно. В обществе добросовестного куратора Ник встретил их у дверей. Когда черный «мерседес» остановился, Тейлор увидела, что глаза Ника округлились. Она вышла из машины и почувствовала, что Джексон за ее спиной. Пока она благодарила куратора и обнимала Ника, Джексон взял его вещи и уложил их в багажник. Судя по тому, как быстро Ник отступил назад, объятие сестры смутило его. Потом он взглянул на стоящего сзади нее мужчину. — Здравствуйте, Джексон. — Привет, Ник. Ник был сообразительным парнем. Он перевел взгляд с Джексона на сестру, и в его небесно-голубых глазах отразилось размышление. Тейлор не хотелось сообщать ему новость прямо сейчас, но она видела, что у нее нет выбора. — Что ты скажешь, если… я и Джексон… Ник заулыбался. — Вы хотите жениться на моей сестре? Тейлор помертвела. — С чего ты взял? Мальчик пожал плечами. — Догадался. Это потому, что ты нравишься Джексону? В волнении она посмотрела на Джексона, а тот сказал: — Попал в точку. Залезай в машину. Поговорим по пути. Не успев усесться, Ник уже задавал второй вопрос: — Значит, мы будем жить с вами? — Да, — ответил Джексон. Короткая пауза. — Я навсегда останусь с вами? Тейлор нахмурилась, не понимая, к чему он клонит. Но Джексон, очевидно, понял. Он притормозил у обочины и обернулся через плечо. — Да. Я вырос в пансионе и не пошлю туда моего ребенка. — Но я не ваш. При этих простых словах сердце Тейлор сжалось. Инстинкты велели ей успокоить Ника, но она молчала, понимая, что сейчас между серьезным десятилетним мальчиком и мужчиной за рулем происходит нечто важное. |