Онлайн книга «Попаданка в Герцогиню»
|
— Стоять! – зычным голосом скомандовал призрак. Я перепугано остановилась, прижав фолиант к себе посильнее. — Куда это ты, милочка, собралась? — Изучать книгу, – ответила ему тихонько, будто меня застукали на месте преступления. — Книги запрещено выносить за пределы этой комнаты. Изучать их можно только тут, – наставительно сказал Бересфорд. — Но как же… — А вот так! Ты же не хочешь, чтобы наши родовые секреты попали в чужие руки, только из-за твоей беспечности? Изучать можно только тут, а колдовать можешь в любом уголке поместья, – смягчился призрак. Честно говоря, это меня немного расстроило, я уже представила, как буду изучать их у себя в комнате и там же практиковаться. Но всё оказалось не так просто. Теперь понятно, зачем в этой комнате кресло. Вернула книгу на стол, села в кресло, которое, несмотря на свой внешний вид, на удивление оказалось невероятно уютным, подстроившись под меня. Стоило мне только сесть, как светлячки, освещающие комнату, подлетели ко мне поближе и окружив, дали мне столько света, чтобы я могла читать книги, не портя свои глаза. Вот это бытовая магия в действии! Круто! Решила, что сейчас не буду тратить много времени на изучение, нужно найти какое-нибудь одно заклинание и попробовать его в действии. Начала перебирать разные заклинания. Скажу честно остановиться на чём-то одном, было довольно сложно. Хотелось всего и сразу, меня словно хомячка разрывало на части от желания овладеть этими знаниями одномоментно. Перво-наперво решила, что попробую воссоздать мебель в доме. А то не присесть даже. Но оказалось, что для этого необходимы материалы, из которых мебель и будет создаваться. — Интересно, а в деревне есть плотник? Нужно узнать у Рихарда, – произнесла и, вернув фолиант на стол, встала. — Бересфорд, как закрыть эту комнату? – спросила у призрака, которые всё это время летал тут же, периодически заглядывая через моё плечо в фолиант и давая свои краткие комментарии о заклинаниях. — Точно так же, нажми на тот же камень. — Спасибо! – поблагодарила призрака и, закрыв тайную комнату, поспешила обратно в маленький домик. Рихарда нашла достаточно быстро, они вместе с Антоном осматривали сад и составляли список того, что необходимо закупить. Я объяснила ему, что именно хочу. — Плотник в деревне есть, – подтвердил мои мысли мужчина. – Леди, надеюсь, что вы не будете сердиться, но я оставил старосте деревни камень, для связи. По нему можно с ним связаться и сказать, что мы ждём плотника у себя в поместье. Уверен, что парень придёт быстро. — Отлично! Молодец, что додумался. А то так каждый раз в деревню не наездиться, теряя по полдня. Свяжись тогда со старостой, пусть отправят к нам плотника, – попросила Рихарда. — Антониэль, как ваши успехи? – спросила у мужчины. — Ох, леди, не знаю, что произошло с этим садом, но тут явно нужен будет маг для восстановления. Такое ощущение, будто землю прокляли. Вода в землю не впитывается, а это значит, что не поступает к растениям. А без влаги они все умрут. А ещё сад здесь был достойный. Но для восстановления нужно будет очень много чего. Я составлю список и приду к вам, как будет готово, тогда и сможем обсудить. Я кивнула и пошла в домик, погрузившись в свои мысли. Помню, когда я листала фолиант, то видела и заклинания, которые применяются для сада. Нужно будет внимательно почитать потом. А сейчас решила проверить Анну. |