Онлайн книга «Отдам дракона в хорошие руки»
|
– Если мы выяснили, что я жива и здорова, то пойду, – заявила я Эсхарду, когда мы остались в комнате одни, и поднялась с полукруглого дивана. – Это было самое необычное свидание в моей жизни. Благодарю за новый опыт. К огромной досаде, спорить он не стал и подозрительно легко согласился проводить до покоев. Повисло молчание. – Поужинаем вместе? – наконец вымолвил владыка. – Думала, не предложишь, – проворчала я, вызвав в нем улыбку. – На южном балконе, – добавил Эсхард. – Все предусмотрел? – Надеялся, что ты не откажешься, – поправил он. Разговор за вкусной едой и легким ужином тек плавный, без пауз и иронии. Эсхард с большим интересом слушал о том, как продвигается работа над атласом бестий. Я собиралась приступить к бестиарию той части Хайдеса, которую драконы назвали «землями теплого течения». Потом предстояло возвращение в Родолесс, и мне не хотелось думать, отчего эта мысль, согревавшая еще неделю назад, внезапно больно царапнула. – Надеюсь, что успею закончить за два месяца, – вымолвила я. – Я не хочу, чтобы ты уезжала, Виталия, – устремив в меня прямой взгляд, внезапно произнес Эсхард, и внутри как будто обожгло. – Останься здесь. Со мной. – В качестве кого? – спросила я. – Супруги кейрима Эсхарда Нордвея? – В качестве придворного бестиолога, – внезапно предложил он, заставив меня замереть с недонесенным до рта бокалом. – В качестве гостьи и друга. Он поднялся с кресла, прихватил тонкий плед, лежащий на приставном табурете, и обошел стол. – Выбор за тобой, Виталия. – Эсхард накрыл мои плечи мягким пледом и, склонившись, добавил: – Но я хочу, чтобы ты осталась здесь как моя возлюбленная невеста. По спине и рукам побежали мурашки. После таких слов мужчина непременно целовал женщину. Губы сами собой приоткрылись, дыхание оборвалось. Эсхард был так близко, пах до головокружения вкусно… Он выпрямился и вернулся на свое место. Нас снова разделил круглый стол, лампы с дрожащим светом, бутылка и тонкий фарфор. Я облизала губы и сделала глоток вина. – Ты так и не назвал причину, почему я, – напомнила ему. – А ты так и не рассказала секрет, о котором мне неизвестно. – У меня есть родинка, – взмахнув бокалом, запросто ответила я. – В форме сердца. После признания возникла пауза. Эсхард бросил такой пронзительный взгляд из-под ресниц, что под пледом вдруг стало жарко. – Где? – Под платьем, – улыбнулась я. Вообще-то, на бедре, но говорить об этом вслух не собиралась. – И я должен поверить тебе на слово, Виталия? Я пожала плечами, намекая, что возможности выяснить у него все равно не предвидится. – Выходит, кое о чем ты все-таки не знаешь, Эсхард. Твоя очередь. Секрет за секрет. Он взял почти нетронутый бокал, откинулся на спинку кресла и мягко произнес: – Мне тебя предрекли. – Кхм. – Я сощурилась, пытаясь подобрать слова, но ничего достойного в голову не приходило. – Хочешь сказать, что сделал мне предложение, потому что гадалка нагадала? В этом есть смысл? – Осторожно, госпожа Егорьева. – Он поцокал языком. – Драконы крайне серьезно относятся к пророчествам. Особенно когда речь идет о благословении кейрима. – Извини. – Я смущенно поправила на плечах плед. – Но я сторонница официально признанной магической науки. – Справедливости ради: я решил, что пророчица заговорилась, – признался Эсхард и задумчиво усмехнулся. – Но она… действительно видела будущее. |