Онлайн книга «Порхает мотылек в презренных небесах. Том 1»
|
– Сколько комнат вам приготовить? – все еще не поднимая головы, произнес хозяин. Он с интересом поглядывал на повозку, из которой никто не торопился выходить. – Три. – Прошу, идите за мной. Жилые комнаты располагались на втором и третьем этажах. Небольшие, они были обставлены со вкусом, под стать людям из дворца. Уложив Ся Юань на широкую кровать и сняв с нее обувь, Тай Фансинь взмахом руки погасил фонари. – Останься здесь и присматривай за ней, – приказал он Дун Ляо, выйдя в коридор и закрыв дверь в комнату. – Я пройдусь по городу пока никого нет. – А если дева Ся захочет выйти? – Не останавливай ее, но будь рядом. – Как прикажете, – поклонился Дун Ляо, подобно безмолвному стражу застыв рядом с дверью. Тай Фансинь покинул гостиницу, отпустив стражников, и зашагал по улице, вскоре растворившись среди снегопада. Глава 22 Свадебная процессия. Часть 1 Горячая каша обжигала язык. С трудом съев половину, Ян Юмэй без сил откинулась на спинку стула. И как она могла уснуть? Да еще и рядом с Тай Фансинем? Хорошо хоть в этот раз не бродила по крышам. Налив себе чай, но так и не выпив его, Ян Юмэй задумалась. Ей нужно найти колокольчик раньше второго принца и не дать обнаружить его Юнь Чану. Если повезет, она не встретится с ним, и великий советник не признает в ней свою служанку. В один глоток осушив пиалу, Хуанъянь оделась в теплые одежды, накинула на плечи плащ и покинула комнату. Стороживший у двери Дун Ляо тут же спросил: – Дева Ся собирается прогуляться? – Да, – беззаботно улыбнулась та. – А второй принц… – Ушел рано утром. Ему нужно встретиться с градоначальником Яньду и осмотреть территории. – Он будет весьма занят, – заметила Ян Юмэй. – Думаю, второй принц успеет прийти к ужину, – неправильно поняв, попытался утешить ее Дун Ляо. Мысленно Хуанъянь пожелала, чтобы Тай Фансинь не вернулся, но разве можно так просто избавиться от столь могущественной души? Покинув гостиницу, они с Дун Ляо неторопливо зашагали по улицам. В отличие от широких улиц Хэчжоу, в Яньду они были узкими, по ним с трудом могла бы проехать повозка. Дома стояли впритык друг к другу, на черных крышах и серых стенах белел снег, а на деревьях трепетали старые листья. Яньду не казался шумным городом, здесь все было тихо и спокойно. Люди никуда не торопились, на рынке нет толкучки, но и знатные господа сидели по домам. Если бы не звон колокольчика, никто бы и не обратил внимания на это место. – Дева Ся, вы что-то ищете? – спросил Дун Ляо. – Я хочу помочь второму принцу. Мы ведь приехали сюда из-за звона колокольчика. – Думаю, принц уже нашел нужных людей, – осторожно произнес тот. – Правда? – печально взглянула на него Ян Юмэй. – …но он вполне мог что-то упустить, – вздохнул Дун Ляо, признавая поражение. – Второй принц наверняка будет благодарен вам за помощь. – Я тоже так думаю. Дун Ляо и Тай Фансиня не стоило пускать в Цветочный дом, иначе нюй юэ вытянут из них все деньги. Ян Юмэй с трудом сдерживала смех при виде их беспомощных лиц, а ведь она даже не пыталась их соблазнить. Заприметив старушку, которая продавала браслеты из цветных ниток, Ян Юмэй поспешила к ней: – Бабушка, вы давно тут живете? – Давно, давно, с самого рождения, успела даже два девиза[74]сменить, – закивала она, щуря глаза. – Девушка, купите у меня браслеты! Ночами плела, почти не спала… |