Онлайн книга «Цветы пиона на снегу. Том 2»
|
Что-то красное мелькнуло за деревьями, и Ю Хо прибавил шаг. – Мэй! – А-Хо? Это ты?! За деревьями оказалась пристройка, внутри которой прятались демоны. От взгляда Яо Фэн не укрылось, что большая часть из них были либо детьми, либо женщинами и стариками. Их одежда и лица были перемазаны кровью и грязью, а в глазах засел такой страх, что становилось не по себе. Среди демонов была и Мэй, которая пыталась остановить кровь из глубокой раны на груди ребенка. Тот тихо поскуливал, тяжело дыша и влажными глазами смотря на затянутое облаками небо. – Хвала Цзинь Хуэю, ты пришел! – воскликнула Мэй. – Что здесь произошло? – спросила Яо Фэн, присев рядом с демоницей и помогая ей прижимать пропитанную кровью ткань к ране ребенка. – Люди, – не сдержала нервного смешка Мэй. – Я хотела прикупить вина… Все было нормально, и тут поднялся ветер, а в небе вспыхнули шесть точек. А-Хо, шесть точек! Демоница схватила господина Ю за рукав, не сводя с него больших испуганных глаз. – Кто-то из клана Чжэньцзин здесь. Яо Фэн застыла, прежде чем встревоженно посмотреть на Ю Хо. Как-то юный господин Мо поведал ей, что из всех пяти кланов именно Чжэньцзин является самым неприступным; они редко когда состоят в штабах и привыкли все делать сами. А их сила порой превосходит силу северных волков Ганшаня. – Где остальные? – оглядев демонов, спросил Ю Хо. – Мужчины… они отвлекли заклинателей, увели их в лес. Кивнув, господин Ю обратился к Яо Фэн и Мэй: – Вы должны увести демонов в Гэцюй, только там они будут в безопасности. Я отвлеку заклинателей, а вы уйдете. – А-Хо… – Без возражений. Я уже встречался с заклинателями из Чжэньцзина и знаю их уловки. – Будь осторожней, – прошептала Яо Фэн, помогая Мэй взять раненого ребенка на руки. Помедлив, Ю Хо кивнул, а затем бросил на ветку красную ткань, открыв проход в Гэцюй. Помогая раненым демоницам, Яо Фэн то и дело оглядывалась по сторонам, в какой-то момент уловив шум ветра, от которого с веток посыпался снег. Мэй так и замерла, боясь шелохнуться и испуганно смотря перед собой. – Уже здесь, – оскалился Ю Хо, вытащив меч и шагнув вперед. Над головой зазвенела сталь, и Яо Фэн бросилась к Мэй, повалив ее на землю. Послышался треск древесины, и дерево рядом с ними покачнулось, а потом с грохотом упало, сорвав красную ткань. В небе пронеслись фигуры и окружили стоящего посреди разрушенной деревни Ю Хо. Яо Фэн, засыпанная снегом и ветками, осторожно приподнялась и заметила не спеша идущего к демону мужчину. Он был одет в свободную кашаю37 из белой и красной тканей, украшенную сложной вышивкой защитных иероглифов, а на голове, лишенной волос, были изображены шесть точек цвета охры. Узор покрывал подбородок и спускался ниже на шею, скрываясь за тканью и сплетаясь на плече. В руке заклинатель держал гуань дао с красной кисточкой и золотыми бубенчиками, которые тихо позвякивали при ходьбе. – Не думал, что встречу здесь столь могущественного демона, – произнес заклинатель, смотря рубиновыми глазами на Ю Хо. – Что же монах забыл так далеко от своих гор? – вскинул голову демон. – Если заблудился, то могу направить на восток. К удивлению Яо Фэн заклинатель вежливо улыбнулся и как ни в чем не бывало продолжил беседу: – Друзья на пути совершенствования пригласили меня, Гу Ши, в эту провинцию. Они видели здесь проснувшегося мана, которого стоит устранить. |